-
Edition 12 (2018) Winner
Amadou Lamine Sall
アマドゥ・ラミーヌ・サル
Amadou Lamine Sall
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1951-03-26 (Kaolack, Senegal)
- Nationality
- Senegal
- Languages
- French, Wolof
- Residence History
- Kaolack → Dakar
Career
- Occupations
- poet, anthologist, cultural organizer
- Active Years
- 1979-
- Affiliations
- African House of International Poetry (Maison africaine de la poésie internationale), International Biennale of Poetry in Dakar
- Memberships
- African House of International Poetry (founder/president)
- Influenced By
- Léopold Sédar Senghor
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2018 | Tchicaya U Tam'si Prize for African Poetry | — | — | Tchicaya U Tam'si Foundation | 受賞 |
| 1991 | Prix du rayonnement de la langue et de la littérature françaises | — | — | Académie française | 受賞 |
| 2004 | Prix international de poésie di Trieste | Colore d'estasi (poetry anthology) | — | Festival Internazionale di Poesia di Trieste | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Mante des aurores
1979 PoetryEarly collection featuring symbolic images of nature and dawn.
Comme un iceberg en flammes
1982 PoetryUses contrasting images to poetically express tensions between the individual and society.
Femme fatale et errante / Locataire du néant
1988 PoetryPoems themed around images of women and existential voids, rich in metaphor and symbolism.
Kamandalu
1990 PoetryCollection focused on spirituality and journey, containing ritualistic imagery.
J'ai mangé tout le pays de la nuit
1994 Poetry and critical essaysCombines poetry with essays addressing the problematics of a new African poetry in French.
Le Rêve du Bambou
2010 PoetryA recent collection showing a mature poetic voice, noted for weaving memory and nature.
Bibliography
- Mante des aurores
- Comme un iceberg en flammes
- Femme fatale et errante / Locataire du néant
- Kamandalu
- Anthologie des poètes du Sénégal
- Nouvelle Anthologie de la poésie nègre et malgache de langue française
- Regards sur la Francophonie
- J'ai mangé tout le pays de la nuit
- Le Prophète ou le cœur aux mains de pain
- Amantes d'Aurores
- Odes nues
- Les veines sauvages
- Noces célestes pour Léopold Sédar Senghor
- Poèmes d'Afrique pour enfants, Anthologie
- Colore d’estasi
- Ailleurs - Episode I: Charleville-Mézières 2008
- Le Rêve du Bambou
Style & Themes
- Literary Style
- free versesparse punctuationblend of symbolism and colloquial language
- Recurring Motifs
- nightnaturememoryhomeland and Francophony
Legacy
Considered one of the leading poets of contemporary French-speaking Africa; his work is taught at universities and studied in doctoral theses. As founder of the African House of International Poetry, he significantly contributed to the promotion of poetry and international cultural exchange.
Quotes
-
Léopold Sédar Senghor described him as 'the most talented poet of his generation.'
Source: Attributed to Léopold Sédar Senghor (detailed source not specified)
Trivia
- Founder of the African House of International Poetry (Maison africaine de la poésie internationale).
- Primarily writes in free verse with very sparse punctuation.
- In 2008 he was in residence at the Rimbaud museum in Charleville-Mézières and wrote several poems related to Arthur Rimbaud.