World Literary Awards

← Back to Home

Burton Pike

バートン・パイク

Burton Pike

Profile

Gender
Male
Born
1930-06-12
Died
2022-12-22 age 92
Nationality
United States
Languages
English

Career

Occupations
translator, comparative literature scholar, Germanic literature scholar, university professor
Active Years
1955-2022
Affiliations
University of Hamburg (faculty), Cornell University (faculty), Queens College (faculty), Hunter College (faculty), CUNY Graduate Center (comparative literature & Germanic languages and literature), Yale University (visiting professor)
Influenced By
Robert Musil, Rainer Maria Rilke, Johann Wolfgang von Goethe, Gerhard Meier

Education

Haverford College
Degree: BA
Country: United States
Harvard University
Degree: PhD
Country: United States
PhD (year not specified)

Awards

Guggenheim Fellowship
Organization: John Simon Guggenheim Memorial Foundation
Result: 受賞
American Council of Learned Societies Fellowship
Organization: American Council of Learned Societies
Result: 受賞
Fulbright Fellowship
Organization: Fulbright Program
Result: 受賞
Medal of Merit, City of Klagenfurt
Work: Work on Robert Musil
Organization: City of Klagenfurt
Result: 受賞
PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (special citation)
Work: The Man Without Qualities (editor and co-translator)
Organization: PEN/Book-of-the-Month Club
Result: 特別言及 / ファイナリスト
Helen and Kurt Wolff Translator's Prize
2012
Work: Translation of Gerhard Meier's Isle of the Dead
Organization: Helen and Kurt Wolff Translator's Prize (awarding body)
Result: 受賞
Friedrich Ulfers Prize
2016
Work: Championing German-language literature in the United States
Organization: Friedrich Ulfers Prize Committee
Result: 受賞

Awards & Nominations

Works

Major Works

Robert Musil: An Introduction to his Work

1961 Literary criticism

An introductory study of Robert Musil's work, surveying his major writings and intellectual context.

Musil studiesmodernismindividual and society

The Image of the City in Modern Literature

1981 Literary criticism

A study analyzing how the image of the city has been portrayed in modern literature.

citymodernismliterary imagery

The Man Without Qualities, Volume I (co-translator/editor)

1996 Novel (translation)

Volume I of Robert Musil's major novel 'The Man Without Qualities'; Pike served as editor and co-translator.

modernismidentitysocial critique

The Man Without Qualities, Volume II (co-translator)

1996 Novel (translation)

Volume II of the English translation of 'The Man Without Qualities' (co-translator). An important English edition for Musil studies.

modernismportrayal of intellectualshistory and culture

Isle of the Dead (translation of Gerhard Meier)

2011 Novel (translation)

English translation of Gerhard Meier's novel 'Isle of the Dead'. Pike's translation received acclaim and won the 2012 Wolff Translator's Prize.

memorydeath and losspsychological landscapes

The Notebooks of Malte Laurids Brigge (translation of Rainer Maria Rilke)

2008 Poetry/prose (translation)

English translation of Rainer Maria Rilke's 'The Notebooks of Malte Laurids Brigge', a work that straddles poetry and prose.

solitudeself-explorationlimits of language

Where the Paths Do Not Go (translation of Rainer Maria Rilke)

2018 Poetry (translation)

A collection of Rilke's poems translated into English; Pike's translations pay careful attention to rhythm and nuance.

poetic languagespiritualitynature

The Sorrows of Young Werther (translation of Goethe)

2004 Novel (translation)

English translation of Goethe's classic 'The Sorrows of Young Werther', aiming to reproduce the emotional tone of the original.

romanticismemotion and selftragic love

Bibliography

  • Robert Musil: An Introduction to his Work (1961)
  • The Image of the City in Modern Literature (1981)
  • Robert Musil, Selected Writings (editor and part translator, 1986)
  • The Man Without Qualities, Vol. I & II (1996, co-translator)
  • Gerhard Meier, Isle of the Dead (translation, 2011)
  • Rainer Maria Rilke translations (2008, 2018)
  • Goethe, The Sorrows of Young Werther (translation, 2004)

Translations of Works

  • Isle of the Dead (Gerhard Meier, English translation)
  • The Notebooks of Malte Laurids Brigge (Rainer Maria Rilke, English translation)
  • The Sorrows of Young Werther (Goethe, English translation)
  • Where the Paths Do Not Go (Rilke poetry, English translation)
  • The Man Without Qualities (Robert Musil, Vols. I & II, co-translation)

Style & Themes

Literary Style
precise, scholarly styletranslation approach attentive to original rhythm and diction
Recurring Motifs
dedication to German-language literatureattention to textual rhythm and tonerelationship of city and individual

Legacy

Burton Pike was a translator and scholar who significantly contributed to the dissemination and study of German-language literature—especially Robert Musil—in the English-speaking world. He received multiple honors and was the subject of a 2023 festschrift.

Trivia

  • A festschrift in his honor, 'Underlying Rhythm: On Translation, Communication, and Literary Languages', was published in 2023.
  • Known for his editorial and translation work on Robert Musil.
  • Won the 2012 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize.