Thanks for the Book Award
1 appearances
-
Edition 10 (1973) Winner
エーヴァ=リーサ・マンネル
Eeva-Liisa Manner
Her debut poetry collection.
Breakthrough collection of poems, establishing her as one of the most influential modernists in post-war Finland.
Novel, English translation published in 2016 by Dalkey Archive Press.
One of the most influential modernist poets in post-war Finland. Authored over fifteen poetry collections, plays, novels, and short prose. Widely translated Shakespeare, Carroll, Hesse, Kafka. Her works translated into many European languages.
The war years shadowed my youth. I was seventeen when the Russian planes started bombarding my home town of Wiborg on 30 November 1939, damaging it badly. At armistice, Wiborg had to be yielded, it remained behind the border – an endless source of nostalgia for one who had a catlike, persevering fondness for homestead. Even as a ten-year-old, I had spine-chilling dreams about the destruction of Wiborg, and from those times onwards I have been haunted by reflections about the nature and mystery of time. I believe that we have a false conception of time; everything has already happened somewhere in an unknown dimension.