World Literary Awards

← Back to Home

Elicura Chihuailaf

エリクラ・チワイルアフ・ナウェルパン

Elicura Chihuailaf Nahuelpán

Aliases: Elicura Chihuailaf Nahuelpán

Profile

Gender
Male
Born
1952-02-15 (Quechurehue, Cunco, Cautín Province, Chile)
Nationality
Chilean
Languages
Mapudungun, Spanish

Career

Occupations
Poet, Writer
Active Years
1977-2024

Education

University of Concepción
Country: Chile

Awards

Santiago Municipal Literature Award
1997
Organization: Municipality of Santiago
Result: Winner
National Prize for Poetry
2014
Organization: Government of Chile
Result: Winner
National Prize for Literature
2020
Organization: Government of Chile
Result: Winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

En el pais de la memoria: maputukulpakey

1988 poetry

Poetry; some of the poems have been translated into Mapudungun

Mapuche culturememory

El invierno, su imagen, y otros poemas azules

1991 poetry

Poetry, bilingual edition

winterblue

De sueños azules y contrasueños

1995 poetry

Poetry, bilingual edition

dreams

Sueños de luna azul = Kechurewe Temuko

2008 poetry

Poetry, bilingual edition

moondreams

Bibliography

  • En el pais de la memoria: maputukulpakey (1988)
  • El invierno, su imagen, y otros poemas azules (1991)
  • De sueños azules y contrasueños (1995)
  • Sueños de luna azul = Kechurewe Temuko (2008)

Translations by Author

  • Translations of Pablo Neruda's works into Mapudungun

Style & Themes

Literary Style
Bilingual in Mapudungun and SpanishRecording and preserving Mapuche oral tradition
Recurring Motifs
natureMapuche culturedreamsdefense of Mother Nature

Legacy

Mapuche Chilean poet and author, first Mapuche recipient of the National Prize for Literature (Chile) in 2020. Referred to as the lonco (chieftain) of Mapudungun poetry.

Trivia

  • "Elicura" is from the Mapudungun phrase for "transparent stone", "Chihuailaf" means "fog spread on the lake", and "Nahuelpán" is "tiger/cougar".