-
Edition 8 (2003) Winner
Erdağ Göknar
エルダー・ギョクナル
Erdag Goknar
Profile
- Gender
- Male
- Nationality
- Turkey, United States
- Languages
- Turkish, English
- Residence History
- Durham, North Carolina (based at Duke University)
Career
- Occupations
- scholar, translator, poet, professor
- Active Years
- 2000-
- Affiliations
- Duke University, Duke University Middle East Studies Center (Director)
- Nominations
- 2004 IMPAC (International Dublin Literary Award) shortlisted (Earth and Ashes translation)
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2003 | International Dublin Literary Award | My Name Is Red (translation) | — | Dublin City Public Libraries and Archive | 受賞 |
| — | Fulbright Fellowship | — | — | Fulbright Program | 受賞(複数回) |
| 2008 | National Endowment for the Arts (translation grant) | A Mind at Peace (translation) | — | National Endowment for the Arts | 助成 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
My Name Is Red (translation)
2001 Novel (translation)Erdağ Göknar's English translation of Orhan Pamuk's Ottoman historical novel, rendering debates about art, religion, and state within a mystery-laden long novel that helped establish Pamuk in world literature.
- My Name Is Red (English translation by Erdag Goknar)
Earth and Ashes (translation)
2004 Novel (translation from Dari)An English translation of Atiq Rahimi's Dari-language novel dealing with war, trauma, and familial loss; Göknar's translation was shortlisted for the IMPAC award.
- Earth and Ashes (English translation by Erdag Goknar)
A Mind at Peace (translation)
2008 Novel (translation / modern Turkish literature)An English translation of Ahmet Hamdi Tanpınar's modernist novel set in Istanbul; the translation received an NEA grant and was presented to President Obama during a state visit.
- A Mind at Peace (English translation by Erdag Goknar)
Orhan Pamuk, Secularism and Blasphemy: The Politics of the Turkish Novel
2013 literary criticismA book of literary and cultural criticism arguing that the productive tension between concepts of din (religion) and devlet (the state) informs Orhan Pamuk's novels and their status in world literature.
Nomadologies: Poems
2017 poetryA collection of poems addressing Turkish-American diasporic experience, exploring cultural dislocation, mobility, and memory.
Bibliography
- My Name Is Red (translation, 2001)
- Earth and Ashes (translation, 2004)
- A Mind at Peace (translation, 2008)
- Orhan Pamuk, Secularism and Blasphemy (criticism, 2013)
- Nomadologies: Poems (poetry, 2017)
- Mediterranean Passages: Readings from Dido to Derrida (edited volume, 2008)
Style & Themes
- Literary Style
- academic and analytical critical prosesmooth translations that respect the cadence of the originallyrical poetics in diaspora poetry
- Recurring Motifs
- memory and the city (notably Istanbul)tension between religion and secularismcultural mobility and dislocation
Legacy
As a translator, scholar, and poet, Göknar has promoted the reception of Turkish literature in the English-speaking world—most notably through his award-winning translation of Orhan Pamuk—and contributed to scholarship bridging Turkish literary studies and translation studies.
Archives
- Duke University archives (potential repository of related materials)
Quotes
-
"Translating from the Turkish, a non-Indo-European language with a grammar that puts the verb at the end of even the longest sentence, isn't a task for everybody; Erdağ Göknar deserves praise for the cool, smooth English in which he has rendered Pamuk's finespun sentences, passionate art appreciations, slyly pedantic debates, eerie urban scenes ... and exhaustive inventories."
Source: John Updike (The New Yorker) (2001)
Trivia
- His translation of My Name Is Red was associated with the book's 2003 International Dublin Literary Award, recognizing both author and translator.
- His translation of A Mind at Peace received an NEA translation grant and was presented to President Barack Obama by the Turkish government during a state visit.
- He has been awarded two Fulbright fellowships.