World Literary Awards

← Back to Home

Frédéric Mistral

フレデリック・ミストラル

Frederic Mistral

Aliases: Joseph Étienne Frédéric Mistral / Frederi Mistral / Mistrau
Pen Names: Frederi (Occitan form)Native-language (Occitan/Provençal) form of his name

Profile

Gender
Male
Born
1830-09-08 (Maillane, France)
Died
1914-03-25 (Maillane, France) age 83
Nationality
French
Languages
Occitan (Provençal), French
Religion
Roman Catholic
Residence History
Maillane (birthplace) → Aix-en-Provence (studies) → Avignon (activity and cultural ties) → Arles (cultural connections)

Career

Occupations
Poet, Lexicographer, Philologist
Active Years
1850-1914
Affiliations
Félibrige (co-founder), Académie de Marseille (member)
Influenced By
Joseph Roumanille, Alphonse de Lamartine, Troubadours (medieval troubadours)
Influenced
Later poets and cultural figures of the Félibrige movement, Revival movements for the Provençal/Occitan language

Education

Aix-Marseille University
Faculty of Law / Department of Law
Degree: 学士
Period: 1848–1851
Year of Graduation: 1851
Country: France
Studied law while developing a deep interest in Provençal culture

Awards

Nobel Prize in Literature
1904
Work: For his poetic production and Provençal philological work (e.g. Mirèio, Lou Tresor dóu Félibrige)
Organization: Nobel Foundation
Result: 受賞
Légion d'honneur
Organization: French government
Result: 受章

Awards & Nominations

Works

Major Works

Mirèio (Mireille)

1859 Epic poem (long poem)

A twelve-part long poem in Provençal telling the thwarted love of Vincent and Mireille. The work integrates Provençal landscape, legends and folk culture and served as a manifesto for regional language and cultural revival.

RegionalismLanguage and cultural revivalLove and class differences
Adaptations
  • [Opera] Mireille / シャルル・グノー(作曲:Charles Gounod) (1863)
Translations
  • Mirèio (translated into French by Mistral himself; later translated into many European languages)

Lou Tresor dóu Félibrige (Provençal–French dictionary)

1878 Dictionary / Lexicographic work

A comprehensive two-volume Occitan–French dictionary covering Provençal and other dialects of Occitan. It is noted for precise definitions and extensive dialectal material, remaining a major reference.

Vocabulary preservationDialectologyRecording cultural heritage
Translations
  • The dictionary is Occitan–French; translations into other languages are limited or partial

Bibliography

  • Mirèio (1859)
  • Calendau (1867)
  • Lis Isclo d’or (1875)
  • Nerto (short story, 1884)
  • La Rèino Jano (drama, 1890)
  • Lou Pouèmo dóu Rose (1897)
  • Moun espelido, Memòri e Raconte (Mes mémoires, 1906)
  • Discours e dicho (1906)
  • La Genèsi, traducho en prouvençau (1910)
  • Lis óulivado (1912)
  • Lou Tresor dóu Félibrige (1878–1886)

Adaptations

  • Charles Gounod's opera Mireille (based on Mirèio)

Translations by Author

  • Mistral's own French translation of Mirèio

Translations of Works

  • Mirèio was translated into French and around fifteen other European languages

Style & Themes

Literary Style
Classical, epic poetic styleDeliberate use and standardization of regional (Provençal) languageVivid realist depictions of landscape
Recurring Motifs
Provençal nature and landscapeLocal legends and folkloreLanguage and ethnic identity

Legacy

Mistral was a central figure in the revival of Provençal (Occitan) language and culture. Through his poetry and lexicographic work he preserved and promoted regional heritage. His 1904 Nobel Prize brought international recognition; the Museon Arlaten, founded with part of his prize money, remains an important collection of Provençal folk culture.

Museums

  • Museon Arlaten Arles, France Opened in 1899

Academic Societies

  • Félibrige
  • Académie de Marseille

Archives

  • Collections in the Bibliothèque nationale de France (BnF) and other archives
  • Museon Arlaten (personal and folk collections)

Quotes

  • “In recognition of the fresh originality and true inspiration of his poetic production, which faithfully reflects the natural scenery and native spirit of his people, and, in addition, his significant work as a Provençal philologist.”
    Source: Nobel Foundation (award citation) (1904)

Trivia

  • Co-recipient of the 1904 Nobel Prize in Literature; he used half of his prize money to establish the Museon Arlaten in Arles.
  • Married Marie-Louise Rivière in 1876; the couple had no children.
  • Lou Tresor dóu Félibrige is regarded as one of the most important dictionaries of the Occitan/Provençal language.