-
Edition 35 (1998) Winner
Ilse Grubrich-Simitis
イルゼ・グルブリッヒ=シミティス
Ilse Grubrich-Simitis
Profile
- Gender
- Female
- Born
- 1936-02-22
- Died
- 2024-08-08 age 88
- Nationality
- German
- Languages
- German
- Residence History
- Ulm (studies) → Frankfurt am Main (professional)
Career
- Occupations
- psychoanalyst, editor, researcher
- Active Years
- 1960-2024
- Affiliations
- S. Fischer Verlag, Frankfurt Psychoanalytical Institute, Sigmund Freud Institute (Frankfurt)
- Influenced By
- Sigmund Freud, James Strachey (predecessor/editor-translator)
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Ulm School of Design | — | — | — | 1955–1959 | Germany |
| Sigmund Freud Institute (Frankfurt) | — | — | — | 1972–1978 | Germany |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1998 | Sigmund Freud Prize for Academic Prose | — | — | German Academy for Language and Literature (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung) | 受賞 |
| 1998 | Mary S. Sigourney Award | — | — | Sigourney Award Trust | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Freud's Moses-Studie als Tagtraum
1994 non-fiction (psychoanalysis)An essay re-reading Freud's works related to Moses and monotheism from a biographical and philological perspective, examining Freud's texts and their compositional processes in detail.
- English translation published in: Early Freud and Late Freud: Reading Anew Studies on Hysteria and Moses and Monotheism (translated by Philip Slotkin)
Zurück zu Freuds Texten: Stumme Dokumente sprechen machen
1993 non-fiction (philology/textual studies)A study of Freud's manuscripts and drafts that reconstructs textual meaning from the materiality and bibliographic features of the manuscripts; offered new perspectives in Freud scholarship.
- English translation: Back to Freud's Texts: Making Silent Documents Speak (Yale University Press, 1996)
Michelangelos Moses und Freuds 'Wagstück': Eine Collage
2004 non-fiction (essay/scholarship)A collage-like essay comparing and reflecting on Michelangelo's statue of Moses and Freud's texts, intersecting art history and psychoanalysis.
Bibliography
- Freud's Moses-Studie als Tagtraum (1994)
- Zurück zu Freuds Texten: Stumme Dokumente sprechen machen (1993)
- Michelangelos Moses und Freuds 'Wagstück': Eine Collage (2004)
- Edited volumes and commentaries on multiple Freud works
Translations of Works
- Back to Freud's Texts: Making Silent Documents Speak (English translation)
- Contribution translated in Early Freud and Late Freud
Style & Themes
- Literary Style
- scholarly, precise editorial stylephilological and documentary-critical approach
- Recurring Motifs
- close examination of Freud's manuscriptsintergenerational trauma and Holocaust impactreconstruction of textual genesis
Legacy
Made major contributions to Freud scholarship through meticulous study, editing, and commentary of Freud's manuscripts. Clarified Freud's compositional processes from a philological perspective and received international recognition.
Archives
- S. Fischer Verlag archives (materials related to editorial work)
- Holdings at the Sigmund Freud Institute
Quotes
-
“For her decades-long dedication to the legibility of Sigmund Freud's work, a concern she addresses both from a philological and hermeneutic perspective.”
Source: German Academy for Language and Literature (award citation) (1998)
Trivia
- Married lawyer and data-protection expert Spiros Simitis on 3 August 1963.
- Discovered a Freud manuscript previously thought lost, attracting scholarly attention.
- Has been regarded as the true successor to James Strachey in editorial familiarity with Freud's manuscripts.