-
Edition 28 (2023) Winner
Katja Oskamp
カティヤ・オスカンプ
Katja Oskamp
Profile
- Gender
- Female
- Born
- 1970-02-20 (Leipzig, East Germany)
- Nationality
- Germany
- Languages
- German
- Residence History
- Berlin
Career
- Occupations
- writer, playwright, podiatrist
- Active Years
- 1990-
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Theaterhochschule Leipzig | Theatre | — | — | 1989–1991 | Germany |
| German Institute for Literature | Literature | — | — | 1999–2002 | Germany |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2004 | Rauris Literature Prize | Halbschwimmer | — | Rauris Literature Prize | Winner |
| 2007 | Anna Seghers Prize | Die Staubfängerin | — | Anna Seghers Prize | Winner |
| 2023 | Dublin Literary Award | Marzahn, Mon Amour (English translation) | — | Dublin Literary Award | Winner |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Halbschwimmer
2005 Short story collectionA collection of short stories about childhood and youth in East Germany. The pieces explore memory and coming-of-age through detailed, observational prose.
Die Staubfängerin
2007 NovelOskamp's first full-length novel. It delicately portrays human relationships and the passage of time through personal memory and everyday observation.
Hellersdorfer Perle
2010 Short stories / NovelStories set in Berlin neighborhoods, characterized by close observations of local communities and vivid character portrayals.
Marzahn, Mon Amour
2019 NovelA warm, witty novel about elderly residents of Berlin's Marzahn district, based on the author's experience working as a podiatrist. It explores community ties and the realities of aging with empathy.
- English translation: Marzahn, Mon Amour (translated by Jo Heinrich)
Die vorletzte Frau
2024 NovelA recently published novel that deals with individual lives and their relation to society (detailed information limited).
Bibliography
- Halbschwimmer (2005)
- Die Staubfängerin (2007)
- Hellersdorfer Perle (2010)
- Marzahn, Mon Amour (2019)
- Die vorletzte Frau (2024)
Translations of Works
- Marzahn, Mon Amour — English translation (translated by Jo Heinrich)
Style & Themes
- Literary Style
- observational and delicate prosewarm, gently humorous tonesocially attentive realism
- Recurring Motifs
- elderly and agingmemory of East Germanyurban margins and community
Legacy
Recognized for warm portrayals of local communities and the elderly, Oskamp has received several literary prizes. The English translation of Marzahn, Mon Amour brought her international attention.
Trivia
- Began her career as a playwright.
- Later worked as a podiatrist; that experience inspired Marzahn, Mon Amour.
- The English translation of Marzahn, Mon Amour (translated by Jo Heinrich) won the 2023 Dublin Literary Award.
- Born in Leipzig but raised in Berlin.