-
第21回(1999年) Winner
Khadijah Hashim
カディージャ・ハシム
Khadijah Hashim
プロフィール
- 性別
- 女性
- 生誕
- 1942-04-20 (Batu Pahat, Johor, Malaysia)
- 国籍
- Malaysian
- 言語
- Malay
- 宗教
- Islam
経歴
- 職業
- writer, teacher, journalist
- 活動期間
- 1968年〜2010年
- ノミネート
- Nominated for International Dublin Literary Award (Exiled, 1997)
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1999 | Southeast Asian Writers Award | — | — | SEA Write | winner |
| 1995 | Mobil-MABOPA Children's Book Award | Langkah Pertama | — | — | winner |
Southeast Asian Writers Award
1999
主催:
SEA Write
結果:
winner
Mobil-MABOPA Children's Book Award
1995
対象作品:
Langkah Pertama
結果:
winner
受賞・候補エディション
作品
代表作
Badai Semalam
1968年 novel 201ページHer first and one of her best-known novels, used as a school textbook in Singapore and Malaysia. Translated into English as 'Storms of Yesterday' and Spanish as 'Tormentos del ayer'.
familypast storms
映像化・舞台化
- [TV drama] Badai Semalam
翻訳
- English: Storms of Yesterday (1991)
- Spanish: Tormentos del ayer (2010)
全著作
- Badai Semalam
- Jalan ke Kubur
- Pelangi pagi
- Merpati Putih Terbang lagi
- Belum Masanya
- Di Tengah Kabus
- Bila dan di Mana
- Mira Edora
- Dekat Disayang Jauh Dikenang
- Laila Azwa Gadisku
- Cinta Kedua
- Alun Hidup
- Di Ruangmu Aku di Sini
- Ke Mana Kasih Hendak Dibawa
- Melawan Arus
- Senator Adila
- Langkah Pertama
- Fasa Kedua
- Mencari Azizah
作品の翻訳
- Badai Semalam → English, Spanish
- Siri Lagenda etc. → English
評価・遺産
Prominent Malaysian writer with 19 novels, short stories, children's books, and poetry. Several works adapted to TV and film, translated internationally.
豆知識
- Children's rhyme book 'Sayang Sayang' selected for IBBY Honour List (2002).
- Poetry 'Semerbak Poetry' honoured in Macau (2006).