世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

Olav H. Hauge

オラーヴ・ハウゲ

Olavu H. Hauge

別名: Olav Håkonson Hauge

プロフィール

性別
男性
生誕
1908-08-18 (Ulvik (village), Vestland, Norway)
死没
1994-05-23 (Ulvik, Vestland, Norway) 85歳
国籍
Norway
言語
Norwegian (Nynorsk), English, German, French
宗教
Unknown
居住地歴
Ulvik, Norway

経歴

職業
horticulturist, poet, translator
活動期間
1946年〜1994年
影響を受けた人物
Alfred Tennyson, William Butler Yeats, Robert Browning, Stéphane Mallarmé, Arthur Rimbaud, Stephen Crane, Friedrich Hölderlin, Georg Trakl, Paul Celan, Bertolt Brecht, Robert Bly
影響を与えた人物
Jan Erik Vold

学歴

Ulvik middle school
General
期間: 1925-1926
卒業年: 1926
国: Norway
Hjeltnes Horticulture School
Horticulture
期間: 1927, 1933-1934
卒業年: 1934
国: Norway
Norwegian University of Life Sciences
Horticulture
期間: 1930
卒業年: 1930
国: Norway
State Research Center
Fruit cultivation
期間: 1931-1933
卒業年: 1933
国: Norway
Hermansverk

受賞歴

Kritikerprisen
1961
対象作品: På ørnetuva
主催: Norwegian Critics' Association
結果: 受賞
Sokneprest Alfred Andersson-Ryssts fond
1968
結果: 受賞
Dobloug Prize
1969
結果: 受賞
Sunnmørsprisen
1971
対象作品: Spør vinden
結果: 受賞
Melsom-prisen
1973
結果: 受賞
Aschehougprisen
1978
主催: H. Aschehoug & Co.
結果: 受賞
Nynorsk barnelitteraturpris
1983
対象作品: Regnbogane
結果: 受賞

受賞・候補エディション

作品

代表作

Glør i oska

1946年 Poetry

First collection of poems in traditional form.

natureeveryday life

Under bergfallet

1951年 Poetry

Poetry collection, translated as Beneath the Crag.

nature

Seint rodnar skog i djuvet

1956年 Poetry

Poetry collection, translated as Slowly the Trees Turn Red in the Gorge.

nature

På ørnetuva

1961年 Poetry

Poetry collection that won Kritikerprisen.

naturemodernism

Spør vinden

1971年 Poetry

Poetry collection that won Sunnmørsprisen.

windnature

全著作

  • Glør i oska (1946)
  • Under bergfallet (1951)
  • Seint rodnar skog i djuvet (1956)
  • På ørnetuva (1961)
  • Dikt i utval: Dogg og dagar (1965)
  • Dropar i austavind (1966)
  • Spør vinden (1971)
  • Dikt i samling (1972)
  • Syn oss åkeren din (1975)
  • Janglestrå (1980)
  • Regnbogane (1983)
  • ABC (1986)
  • Mange års røynsle med pil og boge (1988)
  • Brev 1970-1975 (1996)
  • Det er den draumen (1998)
  • Dagbok 1924-1994 (2000)
  • Skogen stend, men han skiftar sine tre. Aforismar i utval (2001)

翻案

  • Lyrics from Glor i oska used in Solefald song 'Song til stormen'

作家による翻訳

  • Utanlandske dikt (1967)
  • Stephen Crane: Svarte ryttarar (1974)
  • Bertolt Brecht: Til ettertidi (1978)
  • Hand grip hand i svevne (1978)
  • Dikt i umsetjing (1982)
  • Frå Rimbaud til Celan (1991)

作品の翻訳

  • Olav Hauge: Selected Poems (Robin Fulton, 1990)
  • Trusting Your Life to Water and Eternity (Robert Bly, 1987)
  • The Bullfinch Rising from the Cherry Tree (Robert Hedin, 2001)
  • Leaf-huts and Snow-houses (Robert Hedin, 2004)
  • The Dream We Carry (Robert Bly and Robert Hedin, 2008)
  • Luminous Spaces (Olav Grinde, 2016)

作風・主題

文体
modernist poetryconcrete poetryconcise formtransition from traditional to modern
頻出モチーフ
naturecatsensitivity of everydayinfluence of Chinese classical poetry

評価・遺産

Prominent Norwegian poet known for modernist and concrete poetry, inspiring younger poets with concise poems on nature and everyday life. Olav H. Hauge Center dedicated to him.

記念館・博物館

  • Olav H. Hauge Center Brakanes near Ulvikafjorden, Norway

大衆文化への影響

  • Poem from Glor i oska used as lyrics for Solefald's 'Song til stormen' on Norrøn Livskunst (2010)

引用

  • The cat is sitting out front when you come. Talk a bit with the cat. He is the most sensitive one here.
    出典: Poem 'Katten'

豆知識

  • Lived his whole life in Ulvik as a gardener in his own apple orchard.
  • Inspired by Chinese poetry, e.g., wrote 'Tao Chien'.