-
第9回(2004年) Winner
Peter Cole
ピーター・コール
Pītā Kōru
プロフィール
- 性別
- 男性
- 生誕
- 1957-01-01 (Paterson, New Jersey)
- 国籍
- United States
- 言語
- English, Hebrew, Arabic (as translation source)
- 居住地歴
- Jerusalem → New Haven, Connecticut → Paterson, New Jersey
経歴
- 職業
- poet, translator, editor, lecturer
- 活動期間
- 1981年〜
- 所属
- Yale University (visiting/part-time lecturer), Wesleyan University (visiting artist), Middlebury College (visiting)
- 影響を受けた人物
- medieval Hebrew poets, Hebrew and Arabic literary traditions, Harold Bloom (critic/mentor figure)
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| Williams College | — | — | — | — | United States |
| Hampshire College | — | — | — | — | United States |
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 2007 | MacArthur Fellowship | — | — | MacArthur Foundation | 受賞 |
| 2007 | National Jewish Book Award | The Dream of the Poem: Hebrew Poetry from Muslim and Christian Spain, 950–1492 | 詩 | Jewish Book Council | 受賞 |
| 2012 | John Frederick Nims Prize | — | — | Poetry Magazine | 受賞 |
| 2010 | American Academy of Arts and Letters Award in Literature | — | — | American Academy of Arts and Letters | 受賞 |
| 2002 | Guggenheim Fellowship | — | — | John Simon Guggenheim Memorial Foundation | 受賞 |
| 2004 | PEN Translation Fund Grant | — | — | PEN American Center | 受賞 |
| 2004 | PEN Award for Poetry in Translation | — | — | PEN | 受賞 |
| — | National Endowment for the Arts Fellowship | — | — | National Endowment for the Arts | 受賞 |
| — | TLS Translation Prize | — | — | Times Literary Supplement | 受賞 |
| — | MLA Scaglione Prize for Translation | — | — | Modern Language Association | 受賞 |
受賞・候補エディション
-
第7回(2012年) Winner
作品
代表作
Rift
1989年 PoetryCole's first book of poems, collecting his early poetic work.
Hymns & Qualms
1997年 PoetryA collection of poems engaging religious and ethical questions alongside personal troubles.
What is Doubled: Poems 1981-1998
2005年 Poetry (selected)A selected collection of poems from 1981 to 1998.
Things on Which I've Stumbled
2008年 PoetryA poetry collection that includes prose-poems and fragmentary pieces.
The Invention of Influence
2014年 Poetry (including long dramatic poem)Includes an extended dramatic poem about Vienna psychoanalyst Victor Tausk and explores the figure of influence in literary tradition.
Hymns & Qualms: New and Selected Poems and Translations
2017年 Poetry (selected and new)A collection of new and selected poems and translations; widely praised by critics.
The Dream of the Poem: Hebrew Poetry from Muslim and Christian Spain, 950–1492
2007年 Edited anthology / translation (literary history)An anthology and translation of medieval Hebrew poetry from Muslim and Christian Spain, with scholarly and poetic commentary.
Sacred Trash: The Lost and Found World of the Cairo Geniza
2011年 NonfictionCoauthored with Adina Hoffman, a narrative nonfiction account of the discovery and significance of the Cairo Geniza manuscripts.
全著作
- Rift (1989)
- Hymns & Qualms (1997)
- What is Doubled: Poems 1981-1998 (2005)
- Things on Which I've Stumbled (2008)
- The Dream of the Poem (2007)
- Sacred Trash (2011) (with Adina Hoffman)
- The Invention of Influence (2014)
- Hymns & Qualms: New and Selected Poems and Translations (2017)
- On Being Drawn (2019) (with Terry Winters)
- Draw Me After (2022)
作家による翻訳
- Selected Poems of Shmuel HaNagid
- Selected Poems of Solomon Ibn Gabirol
- Translations of Aharon Shabtai
作品の翻訳
- English translations of medieval Hebrew poetry (The Dream of the Poem)
- Translations of contemporary Hebrew and Arabic poetry
作風・主題
- 文体
- prosodically attentive style with strong attention to form and soundintellectual engagement with classical and medieval poeticsapproach that treats poetry and translation as points on a single spectrum
- 頻出モチーフ
- religiosity and spiritualitytradition and influenceMiddle Eastern / Mediterranean landscapestranslation and doubleness
評価・遺産
Peter Cole is acclaimed as a poet and translator, especially for his translations of medieval Hebrew poetry and contemporary Hebrew and Arabic poetry. A MacArthur Fellow and recipient of major prizes, he has served as a bridge for Hebrew poetry in the English-speaking world.
関連学会
- Poetry Society of America (organization associated with recognition)
資料所蔵先
- Yale LUX / Yale collections (related materials)
- Library of Congress authority files
引用
-
At heart, the same activity carried out at different points along a spectrum.
出典: The Paris Review (interview) (2015年)
豆知識
- Married to writer Adina Hoffman (co-author).
- Moved to Jerusalem in 1981 and has divided time between Jerusalem and New Haven.
- Notable for the anthology The Dream of the Poem on medieval Hebrew poetry.