Uday Prakash
ウダイ・プラカシュ
Uday Prakash
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1952-01-01 (Sitapur, Anuppur, Madhya Pradesh, India)
- Nationality
- India
- Languages
- Hindi, English
- Residence History
- Sitapur (birthplace) → Bhopal (worked at Rabindra Bhawan) → New Delhi (worked in newspapers and television)
Career
- Occupations
- poet, short story writer, novelist, journalist, translator, editor, scriptwriter, TV director, researcher, academic (former)
- Active Years
- 1975-
- Affiliations
- Madhya Pradesh Department of Culture, Rabindra Bhawan (Bhopal), Newspapers (Dinmaan, Sunday Mail, etc.), Independent Television (ITV) / PTI (Concept & Script Dept.), Sahitya Akademi (collaborated on films)
- Influenced By
- Pablo Neruda, Federico García Lorca, J. L. Borges
- Influenced
- Contemporary Hindi writers (broader generation), Younger playwrights and screenwriters (through stage/film adaptations)
- Nominations
- DSC Prize 2013 shortlist (The Walls of Delhi), Jan Michalski Prize 2013 finalist (The Walls of Delhi)
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Dr. Hari Singh Gour University (Saugar University) | — | Hindi Literature (postgraduate) | M.A. | 〜1974 | India |
| Unknown (undergraduate) | — | Science (BSc) | B.Sc. | 〜1972 | India |
| Jawaharlal Nehru University (JNU) | — | Research student (social/journalism studies) | — | 1975–1976 | India |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1980 | Bharat Bhushan Agrawal Puraskar | — | — | — | winner |
| 1990 | Shrikant Verma Memorial Award | Tirichh | — | — | winner |
| 1996 | Muktibodh Samman | Aur Ant Mein Prarthna | — | Madhya Pradesh Sahitya Parishad | winner |
| 1999 | Sahityakaar Samman | — | — | Hindi Akademi | winner |
| 2003 | Pahal Samman | — | — | — | winner |
| 2009 | SAARC Literary Award | — | — | Foundation of SAARC Writers and Literature | winner |
| 2011 | Sahitya Akademi Award | Mohan Das | — | Sahitya Akademi | winner |
| 2013 | DSC Prize for South Asian Literature | The Walls of Delhi (translated) | — | DSC Prize | shortlist |
| 2013 | Jan Michalski Prize for Literature | The Walls of Delhi (translated) | — | Jan Michalski Foundation | finalist |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Mohan Das
2006 Novella / Short fiction 120 pagesA novella that depicts the contradictions of society through the perspective of an ordinary man facing poverty and injustice; it explores the protagonist's struggles and systemic cruelty.
- [Film (screenplay adaptation)] Mohandas (2008)
- Original Hindi
- English translations (e.g. Jason Grunebaum)
The Girl With the Golden Parasol
2001 Long short story / Novella-like 156 pagesOne of his best-known long short stories, delicately portraying local society and the inner lives of characters.
- Translated into English, German, Urdu, etc.
Aur Ant Mein Prarthna
1994 Short story collection 200 pagesA collection of stories portraying marginalised people in society with warmth and often caustic clarity.
The Walls of Delhi
2012 Short story collection (translated) 160 pagesA translated collection of three stories set in Delhi that portray class, violence, and everyday life across the city.
- English translation by Jason Grunebaum
Bibliography
- Suno Kaarigara (1980)
- Abootar Kabootar (1984)
- Raat Mein Harmonium (1998)
- The Girl With the Golden Parasol (2001)
- Dariyayi Ghoda (1982)
- Tirichh (1990)
- Aur Ant Mein Prarthna (1994)
- Mohan Das (2006)
- Areba–Pareba (2006)
- Ek Bhasha Hua Karati Hai (2009)
Adaptations
- Mohandas (film adaptation of Mohan Das; screenplay adapted by the author)
- Warren Hastings ka Saand (stage adaptation directed by Arvind Gaur)
Translations by Author
- Translations into Hindi of works by Pablo Neruda and others
- Translations of Federico García Lorca, J. L. Borges, Paul Éluard, etc.
Translations of Works
- Rage, Revelry and Romance (2003, English translation by Robert Hueckstedt)
- Der Goldene Gürtel (2007, German translation by Lothar Lutze)
- The Girl With the Golden Parasol (English translation by Jason Grunebaum)
- The Walls of Delhi (English translation by Jason Grunebaum)
Style & Themes
- Literary Style
- Realist, concise and direct prosePoetic and rhythmic expressions in short fictionSocially critical and human-centred perspectives
- Recurring Motifs
- urban marginalitypoverty and inequityindividual vs. institutionsmemory and loss
Legacy
Uday Prakash is a prominent contemporary Hindi writer known for short and novella-length fiction portraying urban life and marginalised people. He gained international recognition through translations and has had works adapted for stage and film. His public acts, such as returning the Sahitya Akademi Award in 2015, also drew widespread attention.
Academic Societies
- Foundation of SAARC Writers and Literature
- Sahitya Akademi (associated)
In Popular Culture
- The film Masaan's team considered using one of his poems
- Stage and film adaptations of his short fiction (e.g. Mohandas)
Quotes
-
Basically, I see myself as a poet first.
Source: A Conversation with Uday Prakash (Another Subcontinent) (2007)
Trivia
- Received a Gold Medal in Hindi Literature in 1974.
- Reportedly imprisoned during involvement with communist politics in earlier years.
- Won the Sahitya Akademi Award in 2011 for Mohan Das and returned the award in 2015.