世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

鄭清文

チェン・チンウェン

Cheng Ch'ing-wen

別名: Tzeng Ching-wen / Cheng Ching-Wen
ペンネーム:

プロフィール

性別
男性
生誕
1932-09-16 (台湾桃園(現・桃園市))
死没
2017-11-04 (台湾台北市) 85歳
国籍
中華民国(台湾)
言語
中国語(北京語), 台湾語(閩南語), 日本語
居住地歴
台湾桃園 → 台湾新荘(旧市街) → 台北市

経歴

職業
作家, 銀行員
活動期間
1958年〜2017年
影響を受けた人物
アーネスト・ヘミングウェイ, 台湾本土派(ネイティヴィズム)作家運動の影響
影響を与えた人物
李喬(李喬はコメントで鄭の文体を評価)

学歴

国立台湾大学
国: 台湾
卒業年・学科は出典に明記なし

受賞歴

キリヤマ賞(Kiriyama Prize)
1999
対象作品: 英訳短編集『Three-Legged Horse』
主催: Kiriyama Prize運営委員会
結果: 受賞

受賞・候補エディション

キリヤマ賞 1回登壇
  1. 受賞作: Three-Legged Horse

    台湾の田園や都市周縁の庶民生活を背景に、人々の日常の細部を通して喪失や希望、伝統と近代化の摩擦を描く作品。民俗的な色合いとユーモアが混在する文体で、郷愁と倫理的問いを提示する。

    台湾文学家族郷愁伝統と近代化

作品

代表作

Three-Legged Horse(英訳短編集)

1998年 短編集

12編の短編を収めた英訳短編集。台湾の社会変化と個人の内面を描き、平明な文体で深層の意味を示す作品群。

郷土性社会変動と個人内面の葛藤
翻訳
  • 英題『Three-Legged Horse』、Columbia University Press刊(2000と表記される版あり)

燕心の実(Swallow Heart Berries)

童話集

鳥や昆虫など擬人化された動物たちが語る童話集。子どもの想像力を養うことを重視した作品。

童話擬人化想像力の育成

天燈/母(Sky Lanterns / Mother)

童話集

台湾の民俗感覚を含む童話を集めた作品。日常の風景と幻想的要素が混在する。

民俗幻想と日常家族

摘桃(Picking Peaches)

童話集

童話的な短編を集めた一冊。自然や動物を通じて人生の寓意を示す。

寓話自然成長

簸箕谷(Dustpan Valley)

短編

初期の短編の一つ。社会の制約下にある個人を描く。

個人と社会郷愁

孤独な心(Lonely Heart)

1958年 短編

1958年に発表された初期作品。個人の孤独と内面描写を扱う短編。

孤独内面描写

全著作

  • 三本足の馬(英訳短編集 Three-Legged Horse)
  • 燕心の実(Swallow Heart Berries)
  • 天燈/母(Sky Lanterns / Mother)
  • 摘桃(Picking Peaches)
  • 簸箕谷(Dustpan Valley)
  • 孤独な心(Lonely Heart)

翻案

  • 英訳・翻訳出版(Columbia University Pressによる英訳版など)

作品の翻訳

  • 『Three-Legged Horse』英訳(Columbia University Press 他)

作風・主題

文体
簡潔で平明な文体ヘミングウェイの氷山理論の影響表面は穏やかだが深層に複雑な意味を隠す語り
頻出モチーフ
鳥や昆虫など擬人化された動物旧市街(Old Town)という地名の反復郷愁と社会変動

評価・遺産

鄭清文は台湾本土性を重視する作家運動の代表的作家の一人であり、平明な文体で内面の深さを描いたことで評価される。英訳作品により国際的にも注目された。

記念館・博物館

  • 国立台湾文学館 台南市 2003年開館

関連学会

  • 台湾文学研究会

資料所蔵先

  • 国立台湾文学館所蔵資料

引用

  • 鄭は悲劇の過程を描くのが巧みである。
    出典: 李喬(作家)の評

豆知識

  • 本名は李姓で出生後、叔父に養子に入って鄭姓に改めた。
  • 華南銀行に40年間勤務しながら執筆を続けた。
  • 幼少期は日本語教育を受け、中国語を後から学んだ。
  • 台湾語(閩南語)に堪能であった。
  • 英語表記は Cheng Ch'ing-Wen や Tzeng Ching-wen など複数の転写がある。