世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ジョシュア・イップ

ジョシュア・イップ

Joshua Ip

プロフィール

性別
男性
生誕
1982-01-01 (シンガポール)
国籍
シンガポール
言語
英語
居住地歴
シンガポール

経歴

職業
詩人, 作家, 編集者
活動期間
2011年〜2024年
所属
マス・ペーパー・プレス, シングリット・ステーション
影響を受けた人物
リー・ツー・フェン, ヘン・シオク・ティエン

学歴

アングロ・チャイニーズ・スクール (独立)
国: シンガポール
ラッフルズ・ジュニア・カレッジ
国: シンガポール
ペンシルベニア大学
英語学科
学位: BA
国: アメリカ合衆国
クリエイティブ・ライティングの学位取得

受賞歴

シンガポール文学賞
2014
対象作品: sonnets from the singlish
部門: English Poetry
主催: シンガポール・ブック・カウンシル
結果: Co-winner
ゴールデン・ポイント賞
2015
部門: Poetry
主催: 国立芸術評議会
結果: Winner
ゴールデン・ポイント賞
2013
対象作品: The Man Who Turned Into a Photocopier
部門: Prose
主催: 国立芸術評議会
結果: Winner
ゴールデン・ポイント賞
2011
部門: Poetry
主催: 国立芸術評議会
結果: First runner-up
アーツ・クリエーション・ファンド
2014
主催: 国立芸術評議会
結果: Recipient
ヤング・アーティスト賞
2017
主催: 国立芸術評議会
結果: Winner

受賞・候補エディション

  1. 第14回(2014年) 共同受賞
    受賞作: Sonnets from the Singlish

    44篇のソネットで、愛、言語、笑い、シンガポール英語のリズムを遊び心たっぷりに描く詩集。

    愛とシンガポール英語をめぐる、軽快なソネット集。

    71ページ
    詩集ソネットシンガポール英語ユーモア

作品

代表作

sonnets from the singlish

2013年 詩集

シンガポール英語(Singlish)を用いたソネット集。形式の韻律と韻を遊び心を持って転覆させた革新的な作品。

シンガポール英語言語の遊び形式詩

footnotes on falling

2018年 詩集

人生の苦い生業とワードプレイの救済を結びつけた詩集。解読するパズルのような詩。

落下哲学的考察ワードプレイ

Farquhar

2020年 詩集

シンガポールの歴史的人物を題材とした詩集。

シンガポール史形式詩

全著作

  • sonnets from the singlish
  • making love with scrabble tiles
  • sonnets from the singlish upsize edition
  • footnotes on falling
  • Farquhar
  • translations to the tanglish
  • SingPoWriMo 2014: The Anthology
  • A Luxury We Cannot Afford
  • SingPoWriMo 2015: The Anthology
  • A Luxury We Must Afford
  • SingPoWriMo 2016: The Anthology
  • UnFree Verse
  • Twin Cities: An anthology of twin cinema from Singapore and Hong Kong
  • Call and Response: a migrant/local poetry anthology
  • 11 x 9: Collaborative poetry from the Philippines and Singapore
  • to let the light in: an anthology
  • Peace is a Foot Reflexology Parlour
  • ROBOTZ ATTACKZ THE CITEH
  • The Man Who Turned Into a Photocopier

作風・主題

文体
形式詩の形式主義シンガポール英語(Singlish)の活用ワードプレイの巧みさ現代シンガポール風の視点
頻出モチーフ
言語の融合落下のメタファー absurdなシナリオ哲学的考察

評価・遺産

シンガポール現代詩壇の重要な詩人・編集者。形式詩の復興とSingPoWriMoの創設者として知られ、移民労働者詩や協働アンソロジーを通じて文学シーンを活性化させた。

豆知識

  • シンガポール初の詩を書く月(SingPoWriMo)を2014年に創設。
  • MRTでの詩朗読やパフォーマンス・レスリングなどの革新的イベントを主催。
  • 国際文学フェスティバルにシンガポールを代表して参加。