-
第29回(1980年) 候補受賞作: El aire de un crimen
謎めいた犯罪を扱う文学的な作品。心理描写と文体の重層性を通して、真実と記憶の曖昧さを浮かび上がらせる。
謎めいた犯罪を扱う文学的な作品。
265ページ犯罪心理描写文体実験
フアン・ベネット
フアン・ベネット
Juan Benet
プロフィール
- 性別
- 男性
- 生誕
- 1927-10-07 (マドリード)
- 死没
- 1993-01-05 (マドリード) 65歳
- 国籍
- スペイン
- 言語
- スペイン語
- 居住地歴
- サン・セバスティアン(避難) → ポンフェラダ → オビエド → マドリード
経歴
- 職業
- 小説家, 劇作家, 随筆家, 土木技師
- 活動期間
- 1953年〜1993年
- 影響を受けた人物
- ウィリアム・フォークナー, マルセル・プルースト, ジェイムズ・ジョイス
- 影響を与えた人物
- ペレ・ヒムフェレル(同時代の擁護者)
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| マドリード土木工学学校 | — | 土木工学科 | 工学士 | 1948–1954 | スペイン |
マドリード土木工学学校
土木工学科
学位:
工学士
期間:
1948–1954
卒業年:
1954
国:
スペイン
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1969 | プレミオ・ビブリオテカ・ブレベ(Premio Biblioteca Breve) | ウナ・メディタシオン | — | 出版社 Seix Barral | winner |
| 1980 | プラネタ賞 | エル・アイレ・デ・ウン・クリメン(El aire de un crimen) | — | エディトリアル・プラネタ(Editorial Planeta) | finalist |
プレミオ・ビブリオテカ・ブレベ(Premio Biblioteca Breve)
1969
対象作品:
ウナ・メディタシオン
主催:
出版社 Seix Barral
結果:
winner
プラネタ賞
1980
対象作品:
エル・アイレ・デ・ウン・クリメン(El aire de un crimen)
主催:
エディトリアル・プラネタ(Editorial Planeta)
結果:
finalist
受賞・候補エディション
作品
代表作
ボルベラス・ア・レヒオン(Volverás a Región)
1967年 小説(モダニズム的実験小説)架空の地域「レヒオン」を舞台にした実験的な語りを特徴とする長編。記憶と地勢、言語の探求が中心テーマとなる。
記憶地域性時間言語の限界
翻訳
- 英語訳:Return to Región(Gregory Rabassa 翻訳)
ウナ・メディタシオン(Una meditación)
1970年 小説(短編集/実験的小説)1960年代のベネットの作風を示す中核作。形式的実験と凝縮された文体で知られる短篇集・小説。
孤独記憶言語
サウル・アンテ・サムエル(Saúl ante Samuel)
1980年 小説1980年に発表された、複雑な構成と語りの層を持つ長編。批評的に高く評価された作品の一つ。
歴史性権力記憶の断片化
ヘルンブロサス・ランサス(Herrumbrosas lanzas)
1983年 連作小説複数巻にわたる大作シリーズ。ベネット後期の物語世界を拡張する野心作で、未完の巻もある。
歴史記憶地政学的風景
エン・ラ・ペヌンブラ(En la penumbra)
1989年 小説ベネットが自身の工学事業と並行して発表した晩年の長編。陰影のある語りが特徴。
陰影存在の探索
全著作
- Nunca llegarás a nada(1961)
- Volverás a Región(1967)
- Una meditación(1970)
- Un viaje de invierno(1972)
- La otra casa de Mazón(1973)
- Saúl ante Samuel(1980)
- Herrumbrosas lanzas(1983–1986)
- En la penumbra(1989)
- El caballero de Sajonia(1991)
- La construcción de la torre de Babel(1990)
作品の翻訳
- Return to Región(Gregory Rabassa 翻訳)
- A Meditation(Gregory Rabassa 翻訳)
- La construcción de la torre de Babel(Adrian Nathan West 翻訳, 2017)
作風・主題
- 文体
- 実験的で密度の高い文体モダニズム的手法層化された語り
- 頻出モチーフ
- レヒオンという架空の地域記憶と断片化戦争とその影響地形・水・建造物
評価・遺産
20世紀スペイン文学を代表する作家の一人と見なされる。独自の実験的文体と地域的な物語世界により、プルーストやジョイス、フォークナーと比較されることがある。
豆知識
- スペイン内戦当時に父が銃殺され、幼少期に家族とともにサン・セバスティアンに避難した。
- 土木技師としての職業経験を持ち、ダム設計などの業務に関与した。
- 生前・没後に激しい議論を呼んだ作家で、1993年のタイムズ紙はプルーストやジョイス、フォークナーと比較した。