世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

キム・ヨンス

キム・ヨンス

Gim Yeonsu

別名: Kim Yeon-su

プロフィール

性別
男性
生誕
1970-01-01 (慶尚北道 金泉市)
国籍
韓国
言語
韓国語, 英語
宗教
不明

経歴

職業
小説家, 作家, 翻訳家
活動期間
1993年〜2024年
影響を受けた人物
ホルヘ・ルイス・ボルヘス, 李箱
ノミネート
批評家選択小説部門 (2001) 첫사랑, 批評家選択小説部門 (2002) 노란 연등 드높이 내걸고, 李箱文学賞 (2002) 첫사랑

学歴

成均館大学
英文学
国: 韓国

受賞歴

東瑞文学賞
2001
対象作品: 꾿빠이, 이상
結果: 受賞
東仁文学賞
2003
対象作品: 내가 아직 아이였을 때
結果: 受賞
大山文学賞
2005
対象作品: 나는 유령작가입니다
結果: 受賞
黄善元文学賞
2007
対象作品: 달로 간 코미디언
結果: 受賞
李箱文学賞
2009
対象作品: 산책하는 이들의 다섯 가지 즐거움
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 私がまだ子どもだったころ

    幼年期の断片的な記憶や感覚を手がかりに、成長と喪失、家族の影を織り込んだ短編集。詩的な描写と語りの仕掛けにより、記憶の不確かさと豊かさを提示する。

    記憶成長郷愁家族
  1. 受賞作: 散歩する人々の五つの喜び(산책하는 이들의 다섯 가지 즐거움)

    『散歩する人々の五つの喜び』は、散歩という行為を軸に都市と人間の関係を細やかに描く作品。日常の些細な観察から生まれる小さな喜びや偶然のつながりを掬い上げ、哀歓を織り交ぜた語りが都市生活の豊かさと孤独を映し出す。

    都市生活散歩観察偶然

作品

代表作

꾿빠이, 이상

2001年 小説

李箱についての小説で、人文主義的な想像力の頂点に立つ傑作として評価された。

真実存在文学の本質

내가 아직 아이였을 때

2002年 短編集

幼少期と青年期に基づく物語集で、真実の本質を探求する。

真実日常

세계의 끝 여자친구

2009年 短編集

ベストセラーとなった作品。

孤独関係
翻訳
  • 日本語訳あり

全著作

  • 《스무 살》 (2000)
  • 《내가 아직 아이였을 때》 (2002)
  • 《나는 유령작가입니다》 (2005)
  • 《세계의 끝 여자친구》 (2009)

作家による翻訳

  • Roald Dahl『조지, 마법의 약을 만들다』 (2000)
  • Ha Jin『기다림』 (2007)
  • Raymond Carver『대성당』 (2007)

作品の翻訳

  • World’s End Girlfriend 日本語訳
  • World’s End Girlfriend ロシア語訳
  • So You Love Me, Seonnyeong フランス語訳

作風・主題

文体
モダニスト人文主義的
頻出モチーフ
真実の探求存在の問い日常の困難

評価・遺産

2000年以降の韓国で最も評価され、ベストセラー作家の一人。ボルヘスや李箱の影響を受け、真実と文学を探求する作風で知られる。

引用

  • 私が書く理由は、執筆行為の中に真実が存在するかどうかを確かめるためである。
    出典: インタビュー

豆知識

  • 1993年に詩で文壇デビュー、翌年小説で本格デビュー。