-
第42回(2020年) 受賞
レイラ・サリカ・チュドリ
れいら・さりか・ちゅどり
Leila Salikha Chudori
プロフィール
- 性別
- 女性
- 生誕
- 1962-12-12 (ジャカルタ)
- 国籍
- インドネシア
- 言語
- インドネシア語, 英語
- 居住地歴
- ジャカルタ、インドネシア
経歴
- 職業
- ジャーナリスト, 作家, 脚本家
- 活動期間
- 1974年〜2024年
- 所属
- Tempo, Peron House
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| トレント大学 | — | — | — | — | カナダ |
トレント大学
卒業年:
1988
国:
カナダ
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 2012 | カトゥリスティワ文学賞 | プーラン | — | — | winner |
| 2020 | 東南アジア作家賞 | ラウト・ベルチェリタ | — | — | winner |
| 2007 | バンドン映画祭 最優秀テレビ脚本賞 | Dunia Tanpa Koma | — | バンドン映画祭 | winner |
カトゥリスティワ文学賞
2012
対象作品:
プーラン
結果:
winner
東南アジア作家賞
2020
対象作品:
ラウト・ベルチェリタ
結果:
winner
バンドン映画祭 最優秀テレビ脚本賞
2007
対象作品:
Dunia Tanpa Koma
主催:
バンドン映画祭
結果:
winner
受賞・候補エディション
作品
代表作
マラム・テラキール
1989年 短編集9 ダリ・ナディラ
2009年 短編集プーラン
2012年 小説インドネシアの政治的抑圧をテーマにした小説。
政治家族アイデンティティ
翻訳
- Home (John H. McGlynn訳)
ラウト・ベルチェリタ
2018年 小説海が語る物語。
翻訳
- The Sea Speaks His Name (John H. McGlynn訳)
全著作
- マラム・テラキール
- 9 ダリ・ナディラ
- プーラン
- ラウト・ベルチェリタ
作品の翻訳
- プーランの英語訳: Home
- ラウト・ベルチェリタの英語訳: The Sea Speaks His Name
作風・主題
- 文体
- 政治的テーマを織り交ぜた家族ドラマ
- 頻出モチーフ
- 政治的抑圧家族の絆
評価・遺産
インドネシアのジャーナリスト兼作家として、政治史をテーマにした作品で知られ、S.E.A. Write Awardを受賞。娘と共にPeron Houseを設立。
豆知識
- 12歳で子供向け雑誌に短編を発表。
- Tempo誌の禁刊を経験。