世界・海外・国外の文学賞

← PEN翻訳賞(旧称: PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize)に戻る

PEN翻訳賞(旧称: PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize) ぺんほんやくしょう

第31回(1991年)

翻訳賞文学英語翻訳

受賞者

2名
リチャード・ピーヴァー りちゃーど・ぴーゔぁー 受賞
The Brothers Karamazov

19世紀ロシアを舞台に、父親殺しを巡る疑惑とそれに伴う信仰・倫理・自由意志の論争を描く長篇。三人の兄弟を通して家族関係や人間の罪と贖罪、信仰と懐疑が重層的に展開する文学的巨編。

信仰道徳・倫理家族自由意志罪と贖罪
翻訳家

ドストエフスキー『兄弟カラマーゾフ』(The Brothers Karamazov)の英訳でラリッサ・ヴォロホンスキーと共に受賞した翻訳家。

ラリッサ・ヴォロホンスキー らりっさ・ゔぉろほんすきー 受賞
The Brothers Karamazov

ドストエフスキーの代表作を英語圏の読者に再提示する翻訳。宗教的・倫理的な論争と家族の葛藤を克明に伝え、原作の哲学的深度と人物描写を英語で再現することを目指す共訳。

信仰家族倫理心理描写
翻訳家

リチャード・ピーヴァーと共訳し、ドストエフスキー『兄弟カラマーゾフ』の英訳により本賞を受賞した翻訳家。