Hurricane Season
メキシコ湾岸の架空の村ラ・マトサで、〈魔女〉と呼ばれる女性の死体が用水路から見つかる。噂、貧困、暴力、ミソジニーが渦を巻く村で、複数の語りが殺人の周辺にいた人びとの孤独と加害の連鎖を浮かび上がらせる長篇小説。
作品情報
〈魔女〉の死をめぐる噂が、村に沈んでいた暴力の根をあらわにしていく。
『ハリケーンの季節』は、フェルナンダ・メルチョールがスペイン語で発表した長篇小説『Temporada de huracanes』の英訳作で、ソフィー・ヒューズが翻訳を手がけた。物語は、村で恐れられ頼られていた〈魔女〉の死から始まり、目撃者、若者、売春宿の関係者、逃げてきた少女らの語りを通じて、現代メキシコの地方に根を張る暴力と絶望を描く。日本語版は宇野和美訳で早川書房から刊行されており、NDL と版元系書誌で単行本として確認した。Amazon JP は ISBN-10 直リンクを確認したが HTTP 503 のため本文取得はできず、日本紙書籍のため ASIN は確認済み ISBN-10 と同一として補完した。
レビュー要約
-
日本語書評では、ラテンアメリカ文学の伝統を受け継ぎながら新しい声で語り直した作品として評価されている。過酷な性と暴力の描写を含みつつ、人間の生を規定する力への洞察が読後に残ると受け止められている。
-
英語圏の批評では、絶え間ない散文の推進力、ゴシックな閉塞感、噂を通じて真実へ近づく構成が注目されている。暴力、階級、性をめぐる不合理な力を扱う小説として、技法と社会的視野の両面で強く読まれている。
書籍情報
- 出版社
- New Directions
- 発売日
- 2020-03-31
- ページ数
- 210ページ
- 言語
- 英語
- サイズ
- 14.73 x 2.54 x 21.34 cm
- ISBN-13
- 9780811228039
- ISBN-10
- 0811228037
- カテゴリ
- 洋書/Literature & Fiction/United States/Hispanic
2666
レビュー
-
A bit of a slog to get through!
A strange read. Dirt and squalor and obscenities which is interesting but a rather repetitive story line.
-
Incredible
-
This book is a tour de force. I couldn’t put it down.
-
You could’ve given me a hundred chances, and I would never have guessed what I’d find within the pages of HURRICANE SEASON. I’ll forego a full synopsis, but suffice it to say, it’s gritty and bleak AFFF and involves a Mexican village and the souls who live there, particularly in the time leading up to and following the death of one of its more enigmatic residents, dubbed “the Witch.” This novel is like a dark, depressing whirlwind of vile lasciviousness, teetering at times between sexual exploitation and depravity, local legend, insane, insatiable desires, and twisted dances along the walk of life, all of it tossed together in a rusty blender and served up by Robin Williams on some bad molly. There are eight chapters, with absolutely no paragraph breaks and, oftentimes, a sort of frantic, stream-of-consciousness style that would make Kerouac proud. You open the book, and your eyes are abruptly melted out of your head by the massive walls of text. It’s intimidating, and I’ll admit it took me a good 30-50 pages to really find my footing in the story, and after finishing I went back and re-read the opening chapters. But once those tires caught traction, it was a wild ride that had me making all sorts of faces to an empty room. I’ll venture HURRICANE SEASON isn’t for everyone, and while it can be difficult to digest at times, I personally loved how gritty, unapologetically in-your-face, and artistically risky this was. I mean, I cut my teeth on novels like LESS THAN ZERO by Bret Easton Ellis and Larry McMurtry’s THE LAST PICTURE SHOW; I’ll admit, I’m a sucker for the ostentatious spectacle of it all. It’s hard to shock anyone anymore, but Fernanda Melchor did a great job of keeping things compelling while simultaneously pushing the boundaries, violating our comfort zones like a cold, groping hand while whispering sweet nothings full of bad breath in our ears.
-
Technical well written with lots of flashy imagery. The same story from five different viewpoints each a very large sentence. The sheer relentlessness off the writing and the lack of plot leads to a lack of characterisation and ultimately sympathy with most of the characters. Very explicit language which may put some readers off.
関連する文学賞
- ナショナル・ブック賞(翻訳文学) 第3回(2020年) ・Longlisted