My Fourth Time, We Drowned: Seeking Refuge on the World's Deadliest Migration Route
地中海を越えようとする移民・難民の悲劇を追う調査報告。密航業者の手口、救助の困難、欧州諸国の対応の問題点を現地証言とデータで明らかにし、命の危機に対する構造的要因を暴く。
作品情報
地中海を越えようとする移民・難民の悲劇を追う調査報告。密航業者の手口、救助の困難…
地中海を越えようとする移民・難民の悲劇を追う調査報告。密航業者の手口、救助の困難、欧州諸国の対応の問題点を現地証言とデータで明らかにし、命の危機に対する構造的要因を暴く。
書籍情報
- 出版社
- Melville House
- 発売日
- 2022-03-29
- ページ数
- 448ページ
- 言語
- 英語
- サイズ
- 15.77 x 3.53 x 23.6 cm
- ISBN-13
- 9781612199450
- ISBN-10
- 1612199453
- 価格
- 13795 JPY
- カテゴリ
- 洋書/Politics & Social Sciences/Politics & Government/Specific Topics/Human Rights
Winner of The Orwell Prize for Political Writing 2022 Winner of The Michel Déon Prize 2022 Winner of the An Post Irish Book of the Year Award 2022 Winner of the An Post Irish Book Award for Nonfiction 2022 A Financial Times Best Political Book of 2022 A Kirkus Best Nonfiction Book of 2022 A New Yorker Best Book of 2022 A Guardian Best History and Politics Book of 2022 The Western world has turned its back on migrants, leaving them to cope with one of the most devastating humanitarian crises in history. Reporter Sally Hayden was at home in London when she received a message on Facebook: “Hi sister Sally, we need your help.” The sender identified himself as an Eritrean refugee who had been held in a Libyan detention center for months, locked in one big hall with hundreds of others. Now, the city around them was crumbling in a scrimmage between warring factions, and they remained stuck, defenseless, with only one remaining hope: contacting her. Hayden had inadvertently stumbled onto a human rights disaster of epic proportions. From this single message begins a staggering account of the migrant crisis across North Africa, in a groundbreaking work of investigative journalism. With unprecedented access to people currently inside Libyan detention centers, Hayden’s book is based on interviews with hundreds of refugees and migrants who tried to reach Europe and found themselves stuck in Libya once the EU started funding interceptions in 2017. It is an intimate portrait of life for these detainees, as well as a condemnation of NGOs and the United Nations, whose abdication of international standards will echo throughout history. But most importantly, My Fourth Time, We Drowned shines a light on the resilience of humans: how refugees and migrants locked up for years fall in love, support each other through the hardest times, and carry out small acts of resistance in order to survive in a system that wants them to be silent and disappear.
Sally Hayden is an Irish journalist focused on migration, conflict, and humanitarian crises. She is currently the Africa correspondent for the Irish Times . Sally’s work on Libya has been featured by the New York Times , the Guardian , Channel 4 News, CNN International, Al Jazeera , TIME , BBC, Die ZEIT , Der Spiegel , the Sunday Times , the Telegraph , ITV News, and other outlets across the world. She has reported on other international stories for the Washington Post , the Financial Times Magazine , and the Thomson Reuters Foundation. In 2019, Sally was named as one of Forbes ’30 Under 30’ in Media in Europe, in part because of her work on refugee issues.
レビュー
-
zufrieden
Das Buch ist in einem sehr guten Zustand bei uns angekommen. Jetzt muss es noch bis Weihnachten warten. Dann geht es an den, der es haben sollte.
-
Bearing witness without looking away
Hayden's book does something rare in writing about migration: it restores full humanity to people most often rendered as statistics or silhouettes on a beach. The men, women and children trapped in Libya's detention system emerge as individuals — with humour, ambition, faith, and the ordinary texture of lives interrupted — rather than as a faceless "crisis." What sets it apart is that Hayden does not retreat into advocacy. She engages, patiently and seriously, with the objections most readers will arrive holding: pull factors, the limits of European capacity, the moral hazard of rescue, the role of smugglers. She neither dismisses these nor allows the book to collapse into the sterile pro- and anti-migration debate that dominates public discourse. The arguments are acknowledged, examined, and situated against what is actually happening to real people — and the reader is trusted to sit with the resulting discomfort. Hayden is also unusually thoughtful about her own role. She reflects openly on the ethical position of the Western journalist reporting on people she cannot rescue — the risk of the white saviour narrative, the question of what it means to build a career on others' suffering, the uneasy relationship between bearing witness and extracting story. She doesn't resolve these tensions, because they can't be resolved, but she refuses to look away from them. In a situation so few of us have been anywhere near, she resists offering neat answers, and the book is stronger for it. A difficult, necessary book.
-
rechtzeitig angekommen
undamaged arrival
-
Amazing
Must-read for anyone who wants to know about migration into Europe. Truly heart-breaking.
-
Should be mandatory to read this important book
Intense and harrowing read but vital reading. I was drawn to it as I have recently had to provide medical care for some recently arrived refugees and wanted to understand more. I was thinking I would have liked a short final section on ‘further reading’ or ‘how to get involved’ but as the author mentions from time to time a journalist is there to document not advise. It’s my job to find out more.
関連する文学賞
- オーウェル賞 第29回(2022年) ・Winner