Daya Dissanayake
デーヤ・ディッサナヤケ
Daya Dissanayake
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1947-03-08 (Galle, Sri Lanka)
- Nationality
- Sri Lanka
- Languages
- Sinhala, English
- Religion
- Buddhism
- Residence History
- Unawatuna, Galle → Colombo → Battaramulla, suburb of Colombo
Career
- Occupations
- novelist, poet, blogger, translator, corporate manager (general manager), systems analyst/programmer (former), teacher (former)
- Active Years
- 1968-
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| St. Aloysius' College, Galle | — | — | — | — | Sri Lanka |
| (institution unspecified) Diploma in programming and systems design | — | — | ディプロマ | — | Sri Lanka |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1998 | Sri Lankan State Literary Award (Best English Novel) | Kat bitha | 最優秀英語小説 | State Literary Awards (Sri Lanka) | 受賞 |
| 2007 | Sri Lankan State Literary Award (Best English Novel) | Eavesdropper | 最優秀英語小説 | State Literary Awards (Sri Lanka) | 受賞 |
| 2013 | Sri Lankan State Literary Award (Best English Novel) | Miracle Under the Kumbuk Tree | 最優秀英語小説 | State Literary Awards (Sri Lanka) | 受賞 |
| 2006 | Swarna Pusthaka Award (shared) | — | 共同受賞 | Swarna Pusthaka award committee | 受賞(共同) |
| 2013 | Swarna Pusthaka Award (Best Sinhala Novel, shared) | Chandrarathnage Bawanthara Charikawa | 最優秀シンハラ小説(共同) | Swarna Pusthaka award committee | 受賞(共同) |
| 2013 | SAARC Literary Award | — | — | Foundation of SAARC Writers and Literature | 受賞 |
| 2024 | Lifetime Achievement Award (International) | — | — | Children's Literature Research Center, Agartala | 受賞 |
| 2025 | G.D. Harti Award | — | — | International Society for Intercultural Studies and Research, Kolkata | 受賞 |
| 2025 | Golden Harp Award | — | — | Dhara Shree Radha Trust, Odisha | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Kat bitha
1998 historical novelA historical novel centered on Sigiriya told through the musings of a young monk visiting the site in the 11th century. Published in 1998; won the State Literary Award the same year.
The Saadhu Testament
1998 novel (e-novel)Considered one of the first novels in Asia to be published electronically; notable for its advocacy of e-publishing and free access.
The Healer and the Drug Pusher
2000 novelPublished in 2000. A story that explores healers and drug culture in Sri Lankan society.
Vessan Novu Wedun
2003 novel (Sinhala, e-book)A Sinhala e-novel released in 2003; one of the early examples of Sinhala electronic publishing by the author.
The Bastard Goddess
2003 novelA novel that examines society, faith, and personal conflicts.
Thirst
2004 novelPublished in 2004; a work themed around longing and desire.
Moonstone / Chandraratnage Bawanthara Charikawa
2006 novel (English and Sinhala)Published in 2006; released in both English and Sinhala versions.
Eavesdropper / Asa Sitiya Ohu Mese
2007 novel (English and Sinhala)English edition published in 2007 and won the State Literary Award (Best English Novel). The Sinhala version was released in 2008.
Babli / Miracle Under the Kumbuk Tree
2012 novelEnglish edition published in 2012; depicts rural life and religious practice, and won the Best English Novel award in 2013.
The Clone / Kloniyakage Katha Vasthuwa
2012 novelPublished in 2012. A story that examines science, ethics, and identity.
Sacred Grove
2024 novelPublished in 2024. A story narrated by an Ashvatta (sacred tree); published by Dhara Shree Radha Trust.
Who was Ashoka? A critical study
2019 nonfiction (historical study)A critical study examining Buddhist history and the historical figure of King Ashoka. Published in 2019 by Birdnest, Odisha.
Inequality (poetry collection)
poetryA poetry collection noted for its experimental use of language.
Bibliography
- Kat bitha (1998)
- The Saadhu Testament (1998)
- The Healer and the Drug Pusher (2000)
- Vessan Novu Wedun (2003)
- The Bastard Goddess (2003)
- Thirst (2004)
- Moonstone / Chandraratnage Bawanthara Charikawa (2006)
- Eavesdropper / Asa Sitiya Ohu Mese (2007/2008)
- Babli / Miracle Under the Kumbuk Tree (2011/2012)
- The Clone / Kloniyakage Katha Vasthuwa (2012)
- Who was Ashoka? A critical study (2019)
- Sacred Grove (2024)
- Inequality (poetry collection, year unknown)
Translations by Author
- Swayanjatha (Sinhala to English, translation by author)
- Son of the Soil (biography of H.K. Dharmadasa, Sinhala to English translation)
Style & Themes
- Literary Style
- clear, expository narrationa technique that blends historical sources with fictionbilingual expression (writes and publishes in Sinhala and English)
- Recurring Motifs
- Buddhism and religious practicehistorical heritage (e.g., Sigiriya)portrayal of rural and underclass communitiesthemes of e-publishing and freedom of expression
Legacy
Daya Dissanayake, as a bilingual Sri Lankan writer, is a pioneer of electronic publishing and free access. Through multiple national literary awards and a body of work spanning religion, history, and rural life, he has influenced both English- and Sinhala-language literature in Sri Lanka.
Quotes
-
“Daya Dissanayake's greatest virtue is that he sees Sri Lanka ‘steadily and sees it whole’ he writes well (...) and gives us an evocative portrayal of a world we see daily but do not perceive – the rural underclass – a culture incredibly foreign to snug Colombo gatherings.”
Source: Review by Regi Siriwardena (on Miracle Under the Kumbuk Tree) (2012)
Trivia
- Considered one of the earliest authors in Asia to publish an e-novel (The Saadhu Testament, 1998).
- Published one of the first Sinhala e-novels (Vessan Novu Wedun, 2003).
- Reportedly the only Sri Lankan writer to receive the State Literary Award for Best English Novel three times.
- Known as an advocate for releasing works online for free, copyleft, and Creative Commons.
- Has a corporate background (e.g., Nawaloka group) alongside his literary career.