-
Edition 27 (2011) Winner
Don Mee Choi
ドン・ミー・チョイ
Choi Donmi
Profile
- Gender
- Female
- Born
- 1962-01-01 (Seoul, South Korea)
- Nationality
- American
- Languages
- English, Korean
- Residence History
- Seoul (birthplace) → United States (education and early career) → Berlin, Germany (residence)
Career
- Occupations
- Poet, Translator
- Active Years
- 1984-
- Influenced By
- Kim Hyesoon (influence via translation and collaboration)
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| California Institute of the Arts | School of Art | Visual Arts / Performance | BFA ('84); MFA ('86) | 1980s | United States |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2011 | Whiting Award | — | — | Whiting Foundation | 受賞 |
| 2012 | Lucien Stryk Asian Translation Prize | All the Garbage of the World, Unite! | — | Lucien Stryk Asian Translation Prize | 受賞 |
| 2016 | Lannan Literary Fellowship | — | — | Lannan Foundation | 受賞 |
| 2019 | Griffin Poetry Prize | Autobiography of Death (by Kim Hyesoon; translated by Don Mee Choi) | 翻訳 | Griffin Poetry Prize Foundation | 受賞 |
| 2020 | National Book Award for Poetry | DMZ Colony | 詩 | National Book Foundation | 受賞 |
| 2021 | Guggenheim Fellowship | — | 詩 | John Simon Guggenheim Memorial Foundation | 受賞 |
| 2021 | MacArthur Fellows Program | — | — | MacArthur Foundation | 受賞 |
| 2021 | Royal Society of Literature International Writer | — | — | Royal Society of Literature | 選出 |
| 2025 | PEN Heaney Prize (shortlisted) | Mirror Nation | — | PEN Heaney Prize | ショートリスト入り |
Awards & Nominations
-
Edition 98 (2016, held 3 times in year) Fellowship
-
Edition 200 (2016, held 6 times in year) Fellowship
-
Edition 19 (2019) Winner
Works
Major Works
The Morning News is Exciting
2010 PoetryAn early collection featuring fragmentary and experimental poems.
Petite Manifesto
2014 Poetry (chapbook)A chapbook containing experimental poems.
Freely Frayed, ᄏ=q, & Race=Nation
2014 Poetry (chapbook)Pieces addressing race, nationhood, and language in fragmentary texts.
Hardly War
2016 PoetryA poetry collection with documentary elements exploring overlaps of history and personal history.
DMZ Colony
2020 PoetryA layered poetry work addressing the history of the Korean peninsula and diasporic family history, employing archival material and documentary poetics.
Mirror Nation
2024 PoetryA recent collection that interrogates history and self through motifs of mirroring and repetition.
Bibliography
- The Morning News is Exciting (2010)
- Petite Manifesto (2014)
- Freely Frayed, ᄏ=q, & Race=Nation (2014)
- Hardly War (2016)
- DMZ Colony (2020)
- Mirror Nation (2024)
Translations of Works
- DMZ Colony (English)
Style & Themes
- Literary Style
- documentary poetryfragmentary and experimental language useuse of archival materials
- Recurring Motifs
- memorywar and colonizationfamily historydiaspora
Legacy
Don Mee Choi is an internationally recognized poet and translator working across poetic and translational practices. Her documentary use of archival materials and family history reconsiders intersecting histories of the Korean peninsula and the U.S. She has received major awards and is regarded as an important voice in contemporary poetry.
Academic Societies
- Royal Society of Literature (selected as an International Writer)
Quotes
-
Poetry that interrogates "the overlapping histories of Korea and the U.S."
Source: Wikipedia (summary) (2020)
Trivia
- Born in Korea, educated in the U.S., currently based in Berlin, Germany.
- Known for translations of Kim Hyesoon; won the Griffin Poetry Prize for translation.
- Awarded a MacArthur Fellowship in 2021.