World Literary Awards

← Back to Home

Geoffrey Strachan

ジェフリー・ストラチャン

Jefurī Sutorachan

Profile

Gender
Male
Nationality
British
Languages
English, French, German

Career

Occupations
Translator

Awards

Scott-Moncrieff Prize
Category: フランス語から英語への翻訳
Organization: Society of Authors
Result: won
Schlegel-Tieck Prize
Category: ドイツ語から英語への翻訳
Organization: Society of Authors
Result: won

Awards & Nominations

Works

Translations by Author

  • A Hero's Daughter (Andreï Makine)
  • A Life's Music (Andreï Makine)
  • Brief Loves That Live Forever (Andreï Makine)
  • Confessions of a Lapsed Standard-bearer (Andreï Makine)
  • Human Love (Andreï Makine)
  • Le Testament Français / Dreams of My Russian Summers (Andreï Makine)
  • Music of a Life (Andreï Makine)
  • Once Upon the River Love (Andreï Makine)
  • Requiem for a Lost Empire (Andreï Makine)
  • The Crime of Olga Arbyelina (Andreï Makine)
  • The Earth and Sky of Jacques Dorme (Andreï Makine)
  • The Life of an Unknown Man (Andreï Makine)
  • The Woman Who Waited (Andreï Makine)
  • The Archipelago of Another Life (Andreï Makine)
  • My Armenian Friend (Andreï Makine)
  • The Judges (Elie Wiesel)
  • Love and Hate (Irenäus Eibl-Eibesfeldt)
  • Where I Left My Soul (Jérôme Ferrari)
  • Account Rendered: A Dossier on my Former Self (Melita Maschmann)
  • The Last Brother (Nathacha Appanah)
  • Adam Haberberg (Yasmina Reza)

Legacy

Geoffrey Strachan is a noted translator of French and German literature into English. He is best known for his renderings of the novels of French-Russian writer Andreï Makine. Uniquely, he has won both the Scott-Moncrieff Prize (for translation from French) and the Schlegel-Tieck Prize (for translation from German).

Trivia

  • Best known for translating the novels of Andreï Makine.
  • Uniquely, the only translator to have won both the Scott-Moncrieff Prize (from French) and the Schlegel-Tieck Prize (from German).