World Literary Awards

← Back to Home

Jeffrey Moore

ジェフリー・ムーア

Jeffrey Moore

Profile

Gender
Male
Born
Montreal
Nationality
Canadian
Languages
English, French
Residence History
Val-Morin, Quebec, Canada → Montreal, Quebec, Canada

Career

Occupations
Novelist, Translator, Educator
Active Years
1999-
Affiliations
Concordia University, Université de Montréal, UQAM, McGill University, Bishop's University, Quebec Writers' Federation (workshop leader)

Education

University of Toronto
Degree: BA
Country: Canada
Sorbonne (University of Paris)
Country: France
University of Ottawa
Degree: MA
Country: Canada

Awards

Commonwealth Writers' Prize (Best First Book)
2000
Work: Prisoner in a Red-Rose Chain
Category: Best First Book
Organization: Commonwealth Writers
Result: 受賞
Canadian Authors Association Prize (Fiction)
2005
Work: The Memory Artists
Category: Fiction
Organization: Canadian Authors Association
Result: 受賞

Awards & Nominations

Works

Major Works

Prisoner in a Red-Rose Chain

1999 Novel

Moore's debut novel combining humor and philosophical inquiry, following the fortunes and relationships of its protagonist.

identityhumorrelationships

The Memory Artists

2004 Novel

A novel about memory and neuroscience. Noel Burun, a graduate student with synaesthesia and hypermnesia, sets out with eccentric friends to find a wonder-drug for his mother's early-onset Alzheimer's.

memoryintersection of science and literaturefriendship
Translations
  • Translated into 19 languages

The Extinction Club

2010 Novel

Nile Nightingale, falsely accused of child abduction, hides in an abandoned church in the Laurentians and meets Céleste, a fourteen-year-old animal-rights activist; the novel blends a dynamic plot with philosophical inquiries into violence and predation.

animal protectionviolence and predationsurvival

Bibliography

  • Prisoner in a Red-Rose Chain (1999)
  • The Memory Artists (2004)
  • The Extinction Club (2010)

Translations by Author

  • Isabelle Van Grimde, Le Corps en question(s) → The Body in Question(s) (translation)
  • Mario Brodeur (ed.), Basilique Notre-Dame de Montréal → Notre-Dame Basilica of Montreal (translation)
  • Didier Ottinger, Magritte (translation)
  • Pierre Vallières, Un Québec impossible → The Impossible Quebec: Illusions of Sovereignty Association (translation)
  • Jean Clair, Paradis perdu: L'Europe symboliste → Lost Paradise: Symbolist Europe (translation)

Translations of Works

  • The Memory Artists translated into 19 languages

Style & Themes

Literary Style
wry, ironic narrationintegration of scientific and philosophical themeswork reflecting the intersection of English and French Quebec cultures
Recurring Motifs
memorylanguage and code-switchinganimals and naturesearch for identity

Legacy

Jeffrey Moore is regarded as an important English-language writer rooted in Quebec. He won the Commonwealth Writers' Prize for his debut; The Memory Artists has attracted academic attention as a site for exploring memory and the intersection of science and literature.

Academic Societies

  • Canadian Authors Association
  • Quebec Writers' Federation

Quotes

  • The Memory Artists is a pleasure to read; it's strangely uplifting to spend time with these flawed but humane characters.
    Source: New York Times Book Review (Michael J. Agovino) (2006)

Trivia

  • Lives in Val-Morin, Quebec.
  • The Memory Artists has been translated into 19 languages.
  • Won the Commonwealth Writers' Prize (Best First Book) for his debut.
  • Has translated numerous French-language publications into English.