-
Edition 16 (1990) Winner
Nongthombam Shri Biren
ノングトンバム・シュリ・ビレン
Nongthombam Shri Biren
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1946-01-01
- Died
- 2011-12-29 (Achom Leikai, Uripok) age 65
- Nationality
- India
- Languages
- Meitei (Manipuri)
Career
- Occupations
- editor, poet, playwright, social reformer, teacher, short story writer
- Active Years
- 1960-2011
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Gauhati University | — | — | B.A. | — | India |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1990 | Sahitya Akademi Award | Mapal Naidabasida Ei | — | Sahitya Akademi | winner |
| — | Manipur State Kala Academy Award | — | — | Manipur State Kala Academy | winner |
| — | Jamini Sundar Gold Medal | — | — | — | winner |
| 2011 | Manipur State Award for Literature | Chatloiko Ei Mapham Kadaidasu | — | Manipur State Government (Literature Award) | winner |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Tollaba Sadugi Wakhal (The Lowly Creature's Musings)
1970 PoetryA collection that broke from conventional romantic poems, voicing disillusionment and a search for liberation from illusions. Considered a seminal work of young Meitei poets.
Sanagee Keirak (The Golden Ladder)
1997 PoetryA poetry collection of 44 poems written between 1989 and 1997. Uses symbolism and allegory to probe human existence and society.
Mapal Naidabasida Ei
1990 PoetryA collection expressing anger and questions toward society and institutions. Known as the work that won the Sahitya Akademi Award in 1990.
Masina Imphalgee Wareeni
Short storiesA short story collection addressing social inequalities and moral decline, characterized by psychological depiction and provocative tone.
Chatloiko Ei Mapham Kadaidasu
PoetryA poetry collection known for receiving regional literary recognition.
Bibliography
- Tollaba Sadugi Wakhal
- Masina Imphalgee Wareeni
- Mapal Naidabasida Ei
- Sanagee Keirak
- Chatloiko Ei Mapham Kadaidasu
Translations of Works
- Selected poems translated into Bengali
Style & Themes
- Literary Style
- existentialismiconoclasmmetaphysical inquirymodernismphilosophical poetry
- Recurring Motifs
- angerloss of hopequestioningsymbolism and allegory
Health
-
Parkinson's disease晩年(発症時期不明)Affected his health in later years and is reported to have contributed to his relatively early death.
Legacy
Considered one of the prominent Meitei poets and dramatists of late 20th century Manipur. Known for socially critical works using symbolism and allegory, he left a lasting influence on regional literature. Some poems were translated into Bengali and read at international poetry events.
In Popular Culture
- Some of his poems were read in Bengali at the Indo-Bangla International Poets Meet (2013).
Quotes
-
His writings are characterised by the wrath and the mood of the loss of hope and confidence.
Source: Wikipedia (English article summary)
Trivia
- Described as an "angry young poet" in the 1970s.
- Some poems were translated into Bengali and read at a 2013 international poets' meet.
- Died on 29 December 2011 and was buried at Achom Leikai, Uripok.