-
Edition 23 (2019) Winner
Paskal Gilevski
パスカル・ギレフスキ
Paskal Gilevski
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1939-07-01 (Setoma, Kostur region (Aegean Macedonia, present-day Greece))
- Nationality
- Macedonian
- Languages
- Macedonian
- Residence History
- Hungary (1948–1956) → Skopje (North Macedonia) → Paris (residence) → Italy (residence) → England (residence) → Netherlands (residence) → USSR (residence) → Czechoslovakia (residence) → Egypt (residence) → Syria (residence) → Jordan (residence)
Career
- Occupations
- poet, short story writer, novelist, essayist, critic, translator, art reviewer, library director (former)
- Active Years
- 1968-
- Affiliations
- Hungarian Academy of Sciences and Arts (member), Macedonian PEN Centre (member), Writers' Association of Macedonia (member since 1970)
- Memberships
- Hungarian Academy of Sciences and Arts (member), Macedonian PEN Centre, Writers' Association of Macedonia
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Academy of Fine Arts, Belgrade | Faculty of Fine Arts (first degree) | — | — | — | Yugoslavia (then) |
| Faculty of Philosophy, University of Skopje | Faculty of Philosophy | — | — | — | Yugoslavia (then) |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1978 | Grigor Prlichev Award (translation) | — | — | unspecified | 受賞 |
| 1987 | 11 October Award | — | — | unspecified | 受賞 |
| 1987 | Stale Popov Award | — | — | unspecified | 受賞 |
| 2014 | Racin Award (Racinovo priznanie) | Posmrtna venchavka | — | unspecified | 受賞 |
| — | Kiril Pejchinovich Award | — | — | unspecified | 受賞 |
| 1979 | Writers of Vojvodina Award 'Kornel Senteleki' | — | — | Writers of Vojvodina | 受賞 |
| 1984 | Hungarian government decoration 'For Socialist Culture' | — | — | Government of Hungary | 受賞 |
| — | Chevalier of Arts and Letters (France) | — | — | Government of France | 受賞 |
| 1975 | Golden Pen | — | — | — | 受賞 |
| 1985 | Lazar Lichenoski Award (painting) | — | — | — | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
Bregum - bregum
1972 poetryEarly poetry collection exploring personal memory and landscape.
Interpretation of Art
1977 essaysA collection of essays and critiques on art and poetry.
Escape
1983 poetryPoems themed around escape and lyricism.
Head (Glava)
1984 short storiesA collection of short stories. One story, 'Glava', was adapted into a short film.
- [short film] Glava
Flag in the Bosom
1985 poetryPoems interweaving political and personal symbolism.
Life of the Poem
1985 poetry (in Hungarian translation)A poetry volume published in Hungarian translation.
Zoja
1986 novelA novel centered on the portrait of a central character.
Straza
1987 short stories (Serbo-Croatian translation)Collection of short stories published in Serbo-Croatian translation.
Heavenly and Earthly Love
1988 novelA story about love intertwining religious and worldly elements.
The Homeless
1989 short storiesShort stories depicting social marginality.
Angels of Exile
1993 novelA novel dealing with exile and nostalgia.
Dead End
1993 novelA work about impasse and the choices people make.
Poetics of Two Shores
1995 essaysEssays on intercultural dialogue and poetics.
The Gentle Rebel
2012 novelA novel portraying a gentle form of rebellion.
Posthumous Wedding (Posmrtna venchavka)
2014 novelA late-career novel exploring relationships and ritual.
Bibliography
- Bregum - bregum (poetry, 1972)
- Interpretation of Art (essays, 1977)
- Escape (poetry, 1983)
- Glava (short stories, 1984)
- Flag in the Bosom (poetry, 1985)
- Life of the Poem (poetry, in Hungarian, 1985)
- Zoja (novel, 1986, 1988)
- Straza (short stories, Serbo-Croatian, 1987)
- Heavenly and Earthly Love (novel, 1988)
- The Homeless (short stories, 1989)
- Angels of Exile (novel, 1993)
- Dead End (novel, 1993)
- Poetics of Two Shores (essays, 1995)
- The Gentle Rebel (novel, 2012)
- Posthumous Wedding (novel, 2014)
Adaptations
- Short film 'Glava' (produced by Vardar Film)
Translations by Author
- Translations from Hungarian (about 60 books)
- Translations from Greek
- Translations from French
Translations of Works
- Serbo-Croatian
- Hungarian
- Greek
- Italian
- French
- Turkish
- Slovenian
- Polish
- English
- Ukrainian
Style & Themes
- Literary Style
- poetic and symbolic stylecritical and essayistic analysistranslator's precision and sensitivity to diction
- Recurring Motifs
- exile and nostalgiaidentity and memorylove and ritualintercultural dialogue
Legacy
Paskal Gilevski is regarded as an important Macedonian poet, translator and critic, while also being the subject of controversy after 2012 lustration findings that alleged collaboration with former Yugoslav security services. His literary output and translations and multiple awards have given him international recognition.
Academic Societies
- Macedonian PEN Centre
- Writers' Association of Macedonia
Trivia
- Translated about 60 books from Hungarian into Macedonian.
- Served as director of the National and University Library 'St. Kliment Ohridski' in Skopje from 1999 to 2002.
- His short story 'Glava' was adapted into a short film (produced by Vardar Film).
- In 2012 lustration documents alleged his cooperation with former Yugoslav secret services under the pseudonym 'Gligor', causing controversy.