-
Edition 22 (2015) Winner
Perla Suez
ペルラ・スエス
Perla Suez
Profile
- Gender
- Female
- Born
- 1947-11-28 (Córdoba, Argentina)
- Nationality
- Argentina
- Languages
- Spanish
- Residence History
- Córdoba (birthplace) → Basavilbaso (grew up) → Paris area (research stay, Sèvres)
Career
- Occupations
- novelist, translator, children's author
- Active Years
- 1970-
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| National University of Córdoba | Modern Literature | — | 学士 | — | Argentina |
| Paris Diderot University (University of Paris VII) | — | — | — | 1977-1978 | France |
National University of Córdoba
Modern Literature
Degree:
学士
Country:
Argentina
Also studied psycho-pedagogy and cinematography
Paris Diderot University (University of Paris VII)
Period:
1977-1978
Country:
France
Research stay 1977–1978
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2015 | Sor Juana Inés de la Cruz Prize | El país del diablo | — | Guadalajara International Book Fair (awarding body) | Winner |
| 2020 | Rómulo Gallegos International Novel Prize | El país del diablo | — | Rómulo Gallegos Prize Committee | Winner |
| 2007 | Guggenheim Fellowship | — | フィクション(ラテンアメリカ・カリブ地域) | John Simon Guggenheim Memorial Foundation | Fellowship |
| 2008 | Grinzane Cavour-Montevideo International Award (First Prize) | The Entre Ríos Trilogy | — | Grinzane Cavour Foundation (awarding body) | Winner (First Prize) |
| 2001 | Rómulo Gallegos Prize (Finalist) | Letargo | — | Rómulo Gallegos Prize Committee | Finalist |
| 1993 | Special Mention by the Argentinean Commission of Israeli Women | Aaron y la Cabra | — | Argentinean Commission of Israeli Women | Special Mention |
| 1997 | World Prize for Children's Literature José Martí (Honorable Mention) | — | — | José Martí Prize Committee | Honorable Mention |
| 1992 | International Youth Library (White Ravens selection) | Memorias de Vladimir | — | International Youth Library | Selected (White Ravens) |
| 1996 | International Youth Library (White Ravens selection) | El árbol de los flecos | — | International Youth Library | Selected (White Ravens) |
Sor Juana Inés de la Cruz Prize
2015
Work:
El país del diablo
Organization:
Guadalajara International Book Fair (awarding body)
Result:
Winner
Rómulo Gallegos International Novel Prize
2020
Work:
El país del diablo
Organization:
Rómulo Gallegos Prize Committee
Result:
Winner
Guggenheim Fellowship
2007
Category:
フィクション(ラテンアメリカ・カリブ地域)
Organization:
John Simon Guggenheim Memorial Foundation
Result:
Fellowship
Grinzane Cavour-Montevideo International Award (First Prize)
2008
Work:
The Entre Ríos Trilogy
Organization:
Grinzane Cavour Foundation (awarding body)
Result:
Winner (First Prize)
Rómulo Gallegos Prize (Finalist)
2001
Work:
Letargo
Organization:
Rómulo Gallegos Prize Committee
Result:
Finalist
Special Mention by the Argentinean Commission of Israeli Women
1993
Work:
Aaron y la Cabra
Organization:
Argentinean Commission of Israeli Women
Result:
Special Mention
World Prize for Children's Literature José Martí (Honorable Mention)
1997
Organization:
José Martí Prize Committee
Result:
Honorable Mention
International Youth Library (White Ravens selection)
1992
Work:
Memorias de Vladimir
Organization:
International Youth Library
Result:
Selected (White Ravens)
International Youth Library (White Ravens selection)
1996
Work:
El árbol de los flecos
Organization:
International Youth Library
Result:
Selected (White Ravens)
Awards & Nominations
Rómulo Gallegos International Novel Prize
1 appearances
-
Edition 20 (2020) Winner
Works
Major Works
El país del diablo
2015 Fiction / NovelA novel that intertwines memory and history, exploring Argentina's past and personal narratives.
memoryhistoryidentity
Translations
- Planned English translation as part of the Sor Juana Prize award
The Entre Ríos Trilogy
2006 Novel (trilogy)A trilogy composed of Letargo, El Arresto, and Complot, focusing on regional history and memory.
regional historymemoryintergenerational stories
Translations
- Translated into English (The Entre Ríos Trilogy, 2006; translator: Rhonda Dahl Buchanan), also into Italian, German and French
Letargo
2000 NovelA story about stillness and memory; finalist for the Rómulo Gallegos Prize.
silencememorypersonal history
Translations
- Translated into English (translator: Rhonda Dahl Buchanan) and Italian
El Arresto
2001 NovelOne volume of the trilogy, depicting community and individual relationships.
communitypowermemory
Complot
2004 NovelPart of the trilogy, intertwining conspiracies and personal memory.
conspiracymemoryhistory
Bibliography
- El Vuelo del Barrilete y Otros Cuentos (1985)
- Papá, Mamá ¿Me dan permiso? (1989)
- Memorias de Vladimir (1991)
- El Arresto (2001)
- Letargo (2000)
- Complot (2004)
- La Pasajera (2008)
- Humo Rojo (2012)
- El país del diablo (2015)
Adaptations
- The Entre Ríos Trilogy — translated editions (English and other languages)
Translations of Works
- La Trilogía de Entre Ríos → The Entre Ríos Trilogy (English, 2006)
- Letargo → English translation (translator: Rhonda Dahl Buchanan), Italian translation (Luigi Cojazzi)
- Il fiumi della memoria (Italian translation, 2009), also translated into German and French
Style & Themes
- Literary Style
- blend of history and personal memorydetailed regional descriptionquiet, introspective narration
- Recurring Motifs
- rivers of memorymigration and homelandintergenerational continuity
Legacy
Perla Suez is recognized for exploring regional memory and history in Argentine literature, with notable achievements in both children's and adult fiction. Her work has been translated internationally and has received major literary awards; she has also contributed to educational and reading-promotion initiatives.
Quotes
-
I believe in the power of well-constructed stories.
Source: La Nación (interview, 2015) (2015)
Trivia
- Memorias de Vladimir and El árbol de los flecos were selected as White Ravens by the International Youth Library.
- Received a Guggenheim Fellowship in 2007.
- La Trilogía de Entre Ríos has been translated into English and several other languages.