世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

Pierre J. Mejlak

ピエール・J・メイラク

Pierre J. Mejlak

プロフィール

性別
男性
生誕
1982-01-01 (Malta)
国籍
Maltese
言語
Maltese, English
居住地歴
Valletta, Malta → Luxembourg → Brussels, Belgium

経歴

職業
novelist, short story writer, journalist, screenwriter
活動期間
1996年〜

受賞歴

European Union Prize for Literature
2014
対象作品: Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid / Having Said Goodnight
主催: European Commission
結果: 受賞
Terramaxka Book Prize
2016
主催: National Book Council (Malta)
結果: 受賞
National Book Awards (Malta)
主催: National Book Awards (organiser)
結果: 受賞(複数回)
Commonwealth Essay Writing Award
主催: Commonwealth Foundation
結果: 受賞
Sea of Words European Short Story Award
主催: IEMed / Sea of Words
結果: 受賞
Malta Journalism Award
結果: 受賞(2回)

受賞・候補エディション

作品

代表作

White Dust

1999年 children's short novel

A short novel for children aimed at younger readers.

coming of ageimagination

When the Angels Were Found

2002年 children's short novel

A short novel for children sometimes touching on religious and moral themes.

faithadventure

Southern Wind

2007年 cross-over novel

A cross-over novel exploring family, migration and personal change.

familymigrationchange
映像化・舞台化
  • [TV drama] Southern Wind (2010)

I'm Waiting for You to Fall with the Rain

2009年 short stories (for adults)

A collection of short stories for adults that received critical and popular acclaim.

everyday lifehuman relationships

What the Night Lets You Say

2011年 short stories (for adults)

A collection of stories themed around the night, deftly exploring interior life, memory and secrets.

nightmemorysecrets
翻訳
  • English edition: Having Said Goodnight
  • Albanian edition (Fan Noli Publishers)
  • Norwegian edition (translated by Kristina Quintano)
  • Polish edition (translated by Krzysztof Szczurek)
  • Turkish edition (published by Kalem)
  • Bulgarian edition (ICU Publishing)

Having Said Goodnight

2014年 short stories (English translation)

English translation of 'Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid', published and distributed in several European countries.

nighthuman relationships

全著作

  • Trab Abjad (White Dust, 1999)
  • Meta Nstabu l-Anġli (When the Angels Were Found, 2002)
  • Riħ Isfel (Southern Wind, 2007)
  • Qed Nistenniek Nieżla max-Xita (I'm Waiting for You to Fall with the Rain, 2009)
  • Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid (What the Night Lets You Say, 2011)
  • Having Said Goodnight (2014, English translation)
  • Stejjer mill-Bibbja (2003, adaptations)
  • Enċiklopedija għat-Tfal (2005, adaptations)
  • Il-Ħajja ta' Ġesú' (2009, adaptations)

翻案

  • Riħ Isfel (TV adaptation, 13 episodes)
  • Bible stories and children's encyclopedia adaptations

作品の翻訳

  • Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid translated as Having Said Goodnight (English)
  • Albanian, Norwegian, Polish, Turkish and Bulgarian editions of Having Said Goodnight

作風・主題

文体
concise, observational prosecarefully structured short fiction
頻出モチーフ
nightmemoryfamilymovement/migration

評価・遺産

An important contemporary Maltese writer of short fiction and novels. Winner of the EU Prize for Literature and other awards, his work has attracted international attention and been translated into several languages.

豆知識

  • Between 1996 and 2000 he wrote, edited and published his own monthly magazine 'Il-Fwieha tan-Narcisa'.
  • He has worked as a BBC correspondent and as a columnist for Malta's In-Nazzjon.
  • 'Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid' won the EU Prize for Literature and has been translated into several languages.
  • The novel 'Riħ Isfel' was adapted into a 13-episode TV drama for Malta's NET TV.