World Literary Awards

← Back to Home

Ulf Stolterfoht

ウルフ・シュトルターフォート

Ulf Stolterfoht

Profile

Gender
Male
Born
1963-06-08 (Stuttgart)
Nationality
German
Languages
German
Residence History
Berlin

Career

Occupations
poet, writer, translator, essayist
Active Years
1998-
Affiliations
Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, German Institute of Literature, Leipzig (visiting professor, 2008–2009)
Memberships
Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung
Influenced By
Gertrude Stein, J. H. Prynne

Education

Ruhr University Bochum
German Studies and Linguistics
Country: Germany
Studied German and linguistics
University of Tübingen
German Studies and Linguistics
Country: Germany
Studied in Bochum and Tübingen

Awards

Hans-Erich-Nossack-Preis (Sponsorship award)
2000
Organization: Hans-Erich-Nossack-Preis organization
Result: 受賞
Christine-Lavant-Preis
2001
Organization: Christine-Lavant-Preis organization
Result: 受賞
Ernst-Meister-Preis
2003
Organization: Ernst-Meister-Preis organization
Result: 受賞
Heimrad-Bäcker-Förderpreis
2004
Organization: Heimrad-Bäcker-Preis organization
Result: 受賞
Anna Seghers-Preis
2005
Organization: Anna Seghers Prize organization
Result: 受賞
Alfred Gruber Prize (Merano Poetry Prize)
2006
Organization: Merano Poetry Prize
Result: 受賞
Villa Massimo grant
2007
Organization: Villa Massimo (German Academy in Rome)
Result: 受給
Peter Huchel Prize
2008
Organization: Peter Huchel Prize organization
Result: 受賞
Erlanger Literary Prize (for poetry in translation, together with Barbara Köhler)
2009
Category: 訳詩
Organization: Erlanger Literary Prize organization
Result: 受賞
Heimrad-Bäcker-Preis
2011
Organization: Heimrad-Bäcker-Preis organization
Result: 受賞
Ernst Jandl Prize
2025
Organization: Ernst Jandl Prize organization
Result: 受賞

Awards & Nominations

Works

Major Works

fachsprachen I-IX

1998 Poetry

A poetry collection focusing on language and specialist vocabularies; an early representative work characterized by language-critical poetics.

languagespecialized vocabulariesexperimental poetry

fachsprachen X–XVIII

2002 Poetry

A continuation of the 'fachsprachen' series, continuing the close attention to language and experimental techniques.

linguistic experimentationformal exploration

fachsprachen XIX–XXVII

2004 Poetry

The third phase of the series; continues poetic experiments on the intersection of specialized language and social discourse.

social discoursespecialized languageformal experimentation

traktat vom widergang

2005 Poetry

A 2005 poetry collection containing language-critical short poems and fragments.

fragmentslanguage criticism

holzrauch über heslach

2007 Poetry

A collection that treats place names and landscapes, combining local narration with poetic experimentation.

sense of placeurban landscapelanguage

fachsprachen XXVIII–XXXVI

2009 Poetry

A later volume in the series, demonstrating continued exploration of language and style.

stylistic experimentationlanguage theory

das nomentano-manifest

2009 Poetry/Essay

A text moving between poetry and essay, containing manifest-like elements.

manifestoboundary between poetry and essay

Frauen-Liebe und Leben (with Sabine Scho)

2010 Poetry/Variations

A collaborative set of variations on Adelbert von Chamisso's work.

variationsresponse to classics

ammengespräche

2010 Poetry

A 2010 collection emphasizing the sound of language and dialogic texts.

dialoguephonetics

handapparat heslach: Quellen und Materialien

2011 Poetry/Materials

A work including material elements, structured with regional materials and annotations.

documentary approachlocality

Bibliography

  • fachsprachen I-IX (1998)
  • fachsprachen X–XVIII (2002)
  • fachsprachen XIX–XXVII (2004)
  • traktat vom widergang (2005)
  • holzrauch über heslach (2007)
  • fachsprachen XXVIII–XXXVI (2009)
  • das nomentano-manifest (2009)
  • Frauen-Liebe und Leben (2010)
  • ammengespräche (2010)
  • handapparat heslach: Quellen und Materialien (2011)

Translations by Author

  • Translation of Gertrude Stein's 'Winning His Way' (wie man seine art gewinnt) (2005)
  • German translations of poems by J. H. Prynne (with Hans Thill) (2007)

Style & Themes

Literary Style
language-criticalexperimental poetryfragmentary/episodic structure
Recurring Motifs
specialist jargoncity and sense of placetranslation and alterity

Legacy

Regarded as an important language-critical poet in contemporary German poetry, recipient of numerous literary prizes. Active in translation and teaching, and a member of the Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung since 2014.

Academic Societies

  • Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung

Archives

  • Holdings in the German National Library (Deutsche Nationalbibliothek)

Trivia

  • Opted out of military service and performed civilian service (Zivildienst).
  • Studied German and linguistics in Bochum and Tübingen.
  • Was visiting professor at the German Institute of Literature in Leipzig (2008–2009).
  • Member of the Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung since 2014.
  • Lives in Berlin.