-
Edition 51 (1970) Winner
Richard Howard
リチャード・ハワード
Richard Howard
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1929-10-13 (Cleveland, Ohio, United States)
- Died
- 2022-03-31 (New York City, New York, United States) age 92
- Nationality
- United States
- Languages
- English, French (used in translation work)
- Religion
- Judaism (Jewish background)
- Residence History
- Cleveland (birth) → Paris (Sorbonne study, 1952–1953) → New York City (long-term residence)
Career
- Occupations
- Poet, Literary critic, Essayist, Translator, University professor, Editor
- Active Years
- 1952-2022
- Affiliations
- The Paris Review (Poetry Editor, 1992–2005), Columbia University (School of the Arts, Professor), University of Houston (University Professor of English), University of Cincinnati (Ropes Professor of Comparative Literature), Academy of American Poets (former Chancellor)
- Memberships
- Academy of American Poets (served as Chancellor)
- Influenced By
- Mark Van Doren, W. H. Auden (friend/colleague), French literature and thought (influences such as Barthes, etc.)
- Influenced
- Later poets and translators (influenced by his translation work and poetics)
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Columbia University | — | Studies related to English and Comparative Literature | BA | — | United States |
| University of Paris (Sorbonne) | — | French letters | — | 1952–1953 | France |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1966 | Guggenheim Fellowship | — | — | John Simon Guggenheim Memorial Foundation | 受賞 |
| 1970 | Pulitzer Prize for Poetry | Untitled Subjects (1969) | 詩 | Pulitzer Prize | 受賞 |
| 1976 | PEN Translation Prize | Translation of E. M. Cioran's A Short History of Decay | 翻訳 | PEN America | 受賞 |
| 1983 | National Book Award | Translation of Baudelaire's Les Fleurs du mal | 翻訳 | National Book Foundation | 受賞 |
| 1996 | MacArthur Fellowship | — | — | John D. and Catherine T. MacArthur Foundation | 受賞 |
| 1985 | PEN/Ralph Manheim Medal for Translation | — | 翻訳業績 | PEN America | 受賞 |
| 2016 | Philolexian Society Award for Distinguished Literary Achievement | — | — | Philolexian Society | 受賞 |
| 1982 | Chevalier of L'Ordre National du Mérite | — | — | Government of France | 受章 |
| — | Academy of Arts and Letters Literary Award | — | — | Academy of Arts and Letters | 受賞 |
Awards & Nominations
-
Edition 14 (1976) Winner
-
Edition 2 (1985) Winner
-
Edition 10 (1995) Winner
-
Edition 25 (2004) Winner
Works
Major Works
Quantities
1962 PoetryAn early collection experimenting with quantitative verse and formal techniques.
Untitled Subjects
1969 Poetry (dramatic imagined letters and monologues of historical figures)A collection of dramatic imagined letters and monologues of 19th-century historical figures. Published 1969; won the 1970 Pulitzer Prize.
Findings
1971 PoetryA 1971 poetry collection; one of Howard's books noted by Harold Bloom in The Western Canon.
Alone With America: Essays on the Art of Poetry in the United States Since 1950
1969 Critical essays 594 pagesA monumental 1969 volume profiling many American poets and offering extensive criticism of post-1950 American poetry.
Les Fleurs du mal (translation of Baudelaire)
1983 Translation (poetry)Howard's English translation of Baudelaire's Les Fleurs du mal (1983), which won the National Book Award.
Bibliography
- Quantities (1962)
- Damages (1967)
- Untitled Subjects (1969)
- Alone With America (1969, critical essays)
- Findings (1971)
- Two-Part Inventions (1974)
- Fellow Feelings (1976)
- Misgivings (1979)
- Lining Up (1984)
- Selected Poems (1991)
- Like Most Revelations (1994)
- Trappings (1999)
- Talking Cures (2002)
- Fallacies of Wonder (2003)
- Inner Voices (2004, selected poems)
- The Silent Treatment (2005)
- Without Saying (2008)
- A Progressive Education (2014)
- Richard Howard Loves Henry James and Other American Writers (2020)
Translations by Author
- Charles Baudelaire — Les Fleurs du mal
- E. M. Cioran — A Short History of Decay (Précis de décomposition)
- Roland Barthes — Camera Lucida
- Albert Camus — A Happy Death
- Salvador Dalí — Diary of a Genius
Style & Themes
- Literary Style
- Use of quantitative verse and experimental poetic formsIncisive prose and critical toneCareful attention to source texts in translation
- Recurring Motifs
- voices of historical figuresself/other identificationmemorygay perspectiveintersection of translation and culture
Health
-
Dementia晩年Health declined in late life; he died from complications of dementia.
Legacy
Richard Howard was both an accomplished poet and an influential translator and critic who introduced many French works to English-speaking readers. Through his editorial and teaching work he made significant contributions to American poetry.
Academic Societies
- Academy of American Poets
- Philolexian Society
Archives
- Papers related to Columbia University (indicated presence)
In Popular Culture
- Mentioned by Harold Bloom in The Western Canon, cited in educational and critical contexts.
Quotes
-
I wrote the book not for the sense of history, but for myself, knowing that a relation to one's moment was essential to getting beyond the moment.
Source: The Paris Review (interview) (2004)
Trivia
- Known for his enormous personal library that lined the walls of his New York apartment.
- Kept a large stuffed gorilla named 'Mildred' on his bed.
- Was adopted as an infant; his birth surname is reported as unknown.
- Was gay; this aspect of identity appears frequently in his later work.