World Literary Awards

← Back to Best Translated Book Award

Best Translated Book Award べすとほんやくほんしょう

Edition 1 (2008)

Translation awardFictionPoetry

Winners

1 people

A novel set against Guantanamo that calmly depicts the uncertainty and violence imposed on people whose names have been stripped away. It gradually reveals the pressure of political reality through a restrained style.

How much of the self remains when a name is taken away?

192 pages
wardetentionpoliticstranslated literatureabsurdity