-
第1回(2003年) 受賞受賞作: Nove Noites
-
第6回(2008年) 次点受賞作: O Sol Se Põe Em São Paulo
ベルナルド・テイシェイラ・デ・カルヴァーリョ
ベルナルド・テイシェイラ・デ・カルヴァーリョ
Bernardo Teixeira de Carvalho
プロフィール
- 性別
- 男性
- 生誕
- 1960-01-01 (リオデジャネイロ(ブラジル))
- 国籍
- ブラジル
- 言語
- ポルトガル語
経歴
- 職業
- 作家, ジャーナリスト
- 活動期間
- 1983年〜
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| リオデジャネイロ・カトリック大学 | — | ジャーナリズム | Bachelor's in Journalism | 〜1983 | ブラジル |
| サンパウロ大学コミュニケーション・アーツ学部 | コミュニケーション・アーツ学部 | 映画学 | Master's in Cinema | 〜1993 | ブラジル |
リオデジャネイロ・カトリック大学
ジャーナリズム
学位:
Bachelor's in Journalism
期間:
〜1983
卒業年:
1983
国:
ブラジル
サンパウロ大学コミュニケーション・アーツ学部
コミュニケーション・アーツ学部
/ 映画学
学位:
Master's in Cinema
期間:
〜1993
卒業年:
1993
国:
ブラジル
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 2003 | Associação Paulista dos Críticos de Arte 最優秀長編賞 | Mongólia | 長編小説 | Associação Paulista dos Críticos de Arte | 受賞 |
| 2003 | Portugal Telecom 文学賞 | Nove Noites | — | Portugal Telecom / Oceanos(賞の名称の変遷あり) | 受賞(共同受賞:Dalton Trevisan と) |
| 2004 | Jabuti賞(文学 長編) | Mongólia | 長編小説 | Prêmio Jabuti | 1位(受賞) |
| 2008 | サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature) | O Sol se Põe em São Paulo | 年間最優秀書籍(候補) | Prêmio São Paulo de Literatura | ノミネート(最終候補) |
| 2010 | サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature) | O Filho da Mãe | 年間最優秀書籍(候補) | Prêmio São Paulo de Literatura | ノミネート(最終候補) |
| 2014 | サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature) | Reprodução | 年間最優秀書籍(候補) | Prêmio São Paulo de Literatura | ノミネート(最終候補) |
| 2014 | Jabuti賞(文学 長編) | Reprodução | 長編小説 | Prêmio Jabuti | 1位(受賞) |
Associação Paulista dos Críticos de Arte 最優秀長編賞
2003
対象作品:
Mongólia
部門:
長編小説
主催:
Associação Paulista dos Críticos de Arte
結果:
受賞
Portugal Telecom 文学賞
2003
対象作品:
Nove Noites
主催:
Portugal Telecom / Oceanos(賞の名称の変遷あり)
結果:
受賞(共同受賞:Dalton Trevisan と)
Jabuti賞(文学 長編)
2004
対象作品:
Mongólia
部門:
長編小説
主催:
Prêmio Jabuti
結果:
1位(受賞)
サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature)
2008
対象作品:
O Sol se Põe em São Paulo
部門:
年間最優秀書籍(候補)
主催:
Prêmio São Paulo de Literatura
結果:
ノミネート(最終候補)
サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature)
2010
対象作品:
O Filho da Mãe
部門:
年間最優秀書籍(候補)
主催:
Prêmio São Paulo de Literatura
結果:
ノミネート(最終候補)
サンパウロ文学賞(São Paulo Prize for Literature)
2014
対象作品:
Reprodução
部門:
年間最優秀書籍(候補)
主催:
Prêmio São Paulo de Literatura
結果:
ノミネート(最終候補)
Jabuti賞(文学 長編)
2014
対象作品:
Reprodução
部門:
長編小説
主催:
Prêmio Jabuti
結果:
1位(受賞)
受賞・候補エディション
作品
代表作
Nove Noites(ノヴェ・ノイチス)
2002年 小説記憶や死、証言をめぐる長編。英語版は Benjamin Moser により訳されている。
記憶死調査
翻訳
- Nine Nights(英訳/翻訳者:Benjamin Moser)
Mongólia(モンゴルィア)
2003年 小説都市とアイデンティティ、個人史をめぐる作品。批評家から高く評価され、賞を受賞した。
都市アイデンティティ個人史
O Sol se Põe em São Paulo(太陽はサンパウロに沈む)
2007年 小説サンパウロを舞台にした物語で、都市の風景と登場人物の孤独を描く。
都市孤独風景
O Filho da Mãe(オ・フィリョ・ダ・マエ)
2009年 小説家族や関係性をテーマにした長編。サンパウロ文学賞の最終候補に選出された。
家族人間関係
Reprodução(レプロドゥサォン)
2013年 小説近年の代表作の一つで、複雑な語りと現代社会の問いを含む作品。Jabuti賞を受賞。
現代社会語り倫理
全著作
- Aberração(アベラソォン)
- Onze(オンゼ)
- Os Bêbados e os Sonâmbulos(オス・ベバドス・イ・オス・ソナンブロス)
- Teatro(テアトロ)
- As Iniciais(アス・イニシアイス)
- Medo de Sade(メド・ジ・サーデ)
- Nove Noites(ノヴェ・ノイチス)
- Mongólia(モンゴルィア)
- O Sol se Põe em São Paulo(オ・ソウル・セ・ポン・エン・サンパウロ)
- O Filho da Mãe(オ・フィリョ・ダ・マエ)
- Reprodução(レプロドゥサォン)
- Simpatia pelo demônio(シンパチア・ペロ・デモニオ)
- O último gozo do mundo(オ・ウルティモ・ゴゾ・ド・ムンド)
- Os substitutos(オス・スブスチトゥトス)
作品の翻訳
- Nove Noites → Nine Nights(英訳:Benjamin Moser)
作風・主題
- 文体
- 実験的で緻密な文体ジャーナリスティックな観察を取り入れた語り
- 頻出モチーフ
- 都市記憶アイデンティティ
評価・遺産
現代ブラジル文学を代表する作家の一人として評価される。複数の主要文学賞を受賞・候補入りし、国際的な翻訳も行われている。
豆知識
- デビューは短編集『Aberração』(1993)。
- 初期の作品の一部はフランスで編集された。
- 『Nove Noites』は英語に翻訳され(Benjamin Moser 訳)、国際的に紹介された。