World Literary Awards

← Back to Home

ファビオ・モラビト

ファビオ・モラビト

Fabio Morábito

Profile

Gender
Male
Born
1955-02-21 (エジプト、アレクサンドリア)
Nationality
メキシコ
Languages
スペイン語, イタリア語
Residence History
イタリア、ミラノ → メキシコ、メキシコシティ

Career

Occupations
作家, 詩人
Active Years
1984-2024

Awards

カルロス・ペリセール賞
1995
Work: Lotes baldíos
Category: 詩集
Result: 受賞
アグアスカリエンテス全国詩賞
1991
Work: De lunes todo el año
Category: 詩集
Result: 受賞
アントナン・アルトー賞
2006
Work: Grieta de fatiga
Category: 短編集
Result: 受賞
ホワイト・レイヴン賞
1997
Work: Cuando las panteras no eran negras
Category: 児童書
Result: 受賞
ホワイト・レイヴン賞
2015
Work: Cuentos populares mexicanos
Category: 民話集
Result: 受賞
ハビエル・ビジャウルティア賞
2018
Work: El lector a domicilio
Category: 小説
Result: 受賞

Awards & Nominations

  1. Work: El lector a domicilio

    『El lector a domicilio』は読書と他者との繋がりを主題にした小説で、訪問読書や家を舞台に人々の孤独と交流を描きます。文学と日常が交差する場面を通じて、読書の社会的役割と個人の再生を繊細に描写する流麗な作品です。

    読書小説孤独交流文学の役割

Works

Major Works

Lotes baldíos

1995 詩集

詩集。

De lunes todo el año

1991 詩集

詩集。

Alguien de lava

2011 詩集

詩集。

Caja de herramientas

1989 散文

散文集。

El idioma materno

2014 散文

散文集。

La lenta furia

1989 短編集

短編集。

La vida ordenada

2000 短編集

短編集。

Grieta de fatiga

2006 短編集

短編集。

El lector a domicilio

2018 小説

小説。2021年に英語訳『Home Reading Service』として出版。

Translations
  • 英語訳: Home Reading Service (2021)

Bibliography

  • Lotes baldíos
  • De lunes todo el año
  • Alguien de lava
  • Caja de herramientas
  • El idioma materno
  • La lenta furia
  • La vida ordenada
  • Grieta de fatiga
  • El viaje y la enfermedad
  • Los pastores sin ovejas
  • Cuando las panteras no eran negras
  • Cuentos populares mexicanos
  • El lector a domicilio

Translations by Author

  • エウジェニオ・モンターレの詩全集の翻訳 (2005)

Translations of Works

  • El lector a domicilio の英語訳