クマール・スヴァルナ・チャンドラ
1回登壇
-
第38回(1981年) 受賞受賞作: Kumar誌およびグジャラート演劇・文学への貢献
1981年に受賞。劇作や演出を通じた文学性の高い舞台作品と、Kumar誌等を通じた文化発信が評価された。演劇と文学の融合によって地域文化を豊かにした点が顕著である。
演劇戯曲演出Kumar誌への貢献
ハスマク・ジャムナダス・バラディ
Hasmukh Jamnadas Baradi
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| ソーラシュトラ・サンギート・ナタク・アカデミー(演劇演出ディプロマ) | — | — | Diploma | 〜1961 | インド |
| グジャラート大学 | — | 英文学・サンスクリット | Bachelor of Arts | 1961–1964 | インド |
| ルナチャルスキー国立演劇芸術学院(モスクワ) | 演劇史 | — | Master of Arts | 〜1972 | ソビエト連邦(当時)/ロシア |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1987 | ナルマド・スヴァルナ・チャンドラク | レイノ・ダルパンライ(Raino Darpanrai) | — | — | 受賞 |
| 1981 | クマール・スヴァルナ・チャンドラク | — | — | — | 受賞(演劇への総合的貢献) |
| 1988 | クリティクス賞 | レイノ・ダルパンライ(Raino Darpanrai) | — | — | 受賞 |
| 2000 | チャンドラヴァダン・メータ賞 | — | 生涯功労 | — | 受賞 |
1981年に受賞。劇作や演出を通じた文学性の高い舞台作品と、Kumar誌等を通じた文化発信が評価された。演劇と文学の融合によって地域文化を豊かにした点が顕著である。
グジャラート演劇の起源、発展、重要人物や劇団、伝統様式と近代演劇の関係を概説した研究書。1996年にナショナル・ブック・トラスト版があり、その後英訳が刊行された。
伝統的な民俗演劇形式であるビーンキ(Bhavai)を取り入れつつ社会的テーマを扱った代表作。1987年にナルマド賞を受賞した。
心理的な実験手法を取り入れた前衛的な戯曲。1975年に刊行され、1980年にヒンディー語に翻訳された。
アントン・チェーホフの『ワーニャ伯父さん』をグジャラート語に翻訳した戯曲訳。1983年刊行。
ハスマク・バラディはグジャラート演劇の重要人物であり、伝統的民俗演劇(ビーンキ)と近代演劇を結びつける作品群、演劇批評・歴史研究の業績により地域演劇の発展に大きく寄与した。教育者・翻訳者としても後進に影響を与えた。