World Literary Awards

← Back to Home

アントン・シャマス

あんとん・しゃます

Anton Shammas

Aliases: J. Anton Shammas

Profile

Gender
Male
Born
1950 (ファスータ(イギリス委任統治領パレスチナ))
Nationality
パレスチナ
Languages
アラビア語, ヘブライ語, 英語
Religion
キリスト教
Residence History
ファスータ、パレスチナ → ハイファ、イスラエル → エルサレム、イスラエル → ミシガン州、米国

Career

Occupations
作家, 詩人, 翻訳家, 比較文学教授
Active Years
1971-2024
Affiliations
ミシガン大学

Education

ヘブライ大学
英語・アラビア文学および美術史
Period: 1968-
Country: イスラエル

Awards

ホワイティング賞
1991
Organization: ホワイティング財団
Result: winner
リラ・ウォレス作家賞
1993
Organization: リラ・ウォレス・リーダーズ・ダイジェスト基金
Result: winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

アラベスク

1986 小説

ヘブライ語で書かれたパレスチナ人作家の半自伝的小説で、アラブのアイデンティティと記憶を探求する。

アイデンティティパレスチナ問題言語と文化
Translations
  • 英語、スペイン語、フランス語など8言語

私の覚醒と睡眠に囚われて

1974 詩集

アラビア語による初期の詩集。

覚醒睡眠内省

硬いカバー

1974 詩集

ヘブライ語の詩集。

硬さ保護

Bibliography

  • アラベスク
  • 世界一の大嘘つき
  • 私の覚醒と睡眠に囚われて
  • 硬いカバー
  • 無人の土地
  • 月よ、顔を洗え
  • 詰め物鴨
  • 壁の穴

Translations by Author

  • エミール・ハビビ『The Secret Life of Saeed the Pessoptimist』ヘブライ語訳
  • エミール・ハビビ『Ekhtayyeh』ヘブライ語訳
  • エミール・ハビビ『Saraya, the Ogre's Daughter』ヘブライ語訳
  • タハ・ムハンマド・アリ詩集ヘブライ語訳
  • マフムード・ダルウィッシュ詩英語訳
  • サミュエル・ベケット『ゴドーを待ちながら』アラビア語・ヘブライ語訳

Translations of Works

  • アラベスク、8言語訳

Style & Themes

Literary Style
ヘブライ語で執筆するアラブ人作家の独自スタイル詩的散文多言語的視点
Recurring Motifs
アラブ・イスラエル人のアイデンティティ土地と追憶言語の境界

Legacy

パレスチナ系作家としてヘブライ語でアイデンティティをテーマに執筆し、国際的に評価された。ミシガン大学で比較文学と中東研究の教授を務める。