ミゲル・デ・セルバンテス賞
1回登壇
-
第45回(2019年) 受賞受賞作: 生涯業績
建築的視点と抒情的感受性を融合した詩作により、記憶・喪失・家族や日常の情景を深く描写した。カタルーニャ語とスペイン語を横断する活動と詩の普遍性が評価され、生涯業績として顕彰された。
詩
ジョアン・マルガリット・イ・コンサルナウ
Joan Margarit i Consarnau
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| バルセロナ工科大学 建築学科(当時の建築高等学校) | 建築学部 | 構造計算・建築学科 | Architect (建築学位) | 1956–1962 | スペイン |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1981 | ビセン・アンドレス・エステジェス賞 | — | — | — | winner |
| 1982 | ミケル・デ・パロル賞 | — | — | — | winner |
| 1982 | Crítica Serra d'Or(批評家賞) | — | — | Serra d'Or | winner |
| 1985 | Carles Riba賞 | — | — | — | winner |
| 2005 | カヴァル・ヴェルド賞 | — | — | — | winner |
| 2008 | カタルーニャ自治州文学国家賞 | — | — | 一般理事会(Generalitat de Catalunya) | winner |
| 2008 | スペイン国立詩歌賞(Premio Nacional de Poesía) | Casa de Misericòrdia(『慈悲の家』) | — | スペイン政府 | winner |
| 2008 | ロサリア・デ・カストロ賞 | — | — | — | winner |
| 2017 | Pablo Neruda イベロアメリカ詩歌賞 | — | — | チリ政府等 | winner |
| 2019 | ミゲル・デ・セルバンテス賞 | — | — | スペイン文化省(およびセルバンテス賞選考委員会) | winner |
| 2013 | Víctor Sandoval Poetas del Mundo Latino 賞 | — | — | — | winner |
| 2016 | Poetry Book Society Recommended Translation(翻訳推奨) | Tugs in the Fog(英訳) | — | Poetry Book Society | recommended |
| 2016 | Jaume Fuster 賞(Associació d’Escriptors en Llengua Catalana) | — | — | カタルーニャ語作家協会 | winner |
建築的視点と抒情的感受性を融合した詩作により、記憶・喪失・家族や日常の情景を深く描写した。カタルーニャ語とスペイン語を横断する活動と詩の普遍性が評価され、生涯業績として顕彰された。
初期の代表作の一つで、個人的な記憶や時間の経過を扱った詩篇を収める。
海や港をイメージさせるモチーフを通じて孤独や人間関係を描く作品群。英語訳は『Tugs in the Fog』。
喪失や慈悲、家族に関するテーマを深く掘り下げた作品群。これにより国の主要な詩の賞を受賞した。
個人的な喪失と記憶に向き合う一連の詩。家族や親密さが中心テーマ。
ジョアン・マルガリットはカタルーニャ語を中心に書いた詩人であり、建築家・教育者としての経験が詩作に影響を与えた。国際的な翻訳も多数あり、2019年にセルバンテス賞を受賞するなど、スペイン語圏・ラテンアメリカで高く評価されている。
「詩は愛の行為である。」