エイケン=テイラー賞(近代アメリカ詩賞)
1回登壇
-
第5回(1991年) 受賞受賞作: 業績(詩作・翻訳・編集)
本賞はニムズの詩作と翻訳、編集活動を顕彰するものである。古典詩の翻訳や形式に対する造詣を作品に反映させ、詩の教育・普及にも寄与した業績が評価された。
翻訳古典形式教育
ジョン・フレデリック・ニムズ
Jon Furedorikku Nimuzu
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| デポール大学 | — | — | B.A. (推定) | — | アメリカ合衆国 |
| ノートルダム大学 | — | — | M.A. | — | アメリカ合衆国 |
| シカゴ大学 | — | — | Ph.D. | — | アメリカ合衆国 |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| — | アメリカ芸術・文学アカデミー 助成 | — | — | アメリカ芸術・文学アカデミー | grant |
| — | 国立芸術・人文財団 助成 | — | — | National Foundation for the Arts and Humanities | grant |
| — | 人文学研究所 フェローシップ | — | — | 不明(Institute of the Humanities) | fellowship |
| 1982 | アカデミー・オブ・アメリカン・ポエッツ フェローシップ | — | — | アカデミー・オブ・アメリカン・ポエッツ | fellowship |
| 1986 | グッゲンハイム・フェローシップ | — | — | ジョン・サイモン・グッゲンハイム記念財団 | fellowship |
| 1991 | エイキン・テイラー賞(現代アメリカ詩) | — | — | Aiken Taylor Award | recipient |
| 1993 | O.B. ハーディソン賞 | — | — | O.B. Hardison Prize | recipient |
| — | ナショナル・ブック・アワード(ノミネート) | 『夕暮れの知識』 | — | National Book Awards | nominated |
本賞はニムズの詩作と翻訳、編集活動を顕彰するものである。古典詩の翻訳や形式に対する造詣を作品に反映させ、詩の教育・普及にも寄与した業績が評価された。
遺作を含む新旧詩の選集。幅広い主題と成熟した抒情が見られる。
詩や詩作への入門的な論考と詩集的要素を含む作品。
ユーモアや日常感覚を織り交ぜた詩集。
比喩と造形に富む詩を集めた一冊。ニューヨーク公共図書館の選にも選出。
象徴的で多声的な要素を持つ長めの詩作品。
長年の作品から選ばれた代表詩を収めた選集。
身体性や人間の存在を主題にした詩篇を収める。
静けさと内省を主題とする詩集。ナショナル・ブック・アワードにノミネートされた。
地方的な風景や記憶を詠んだ初期の詩集。
戦後間もない時期の詩作をまとめた初期作品。
若手アメリカ詩人たちを紹介するアンソロジーへの寄稿・共編。
ジョン・F・ニムズは詩人・翻訳者・編集者として英語圏の詩界に広く貢献した。特に詩の翻訳と詩誌編集の仕事で知られ、Poetry誌編集長としての活動や詩の翻訳賞(John Frederick Nims Memorial Prize)により遺産が残されている。