世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

李娟

リー ジュアン

Li Juan

プロフィール

性別
女性
生誕
1979-07-01 (中国 新疆ウイグル自治区 クイトゥン市)
国籍
中国
言語
中国語

経歴

職業
随筆家, 作家
活動期間
1999年〜

受賞歴

魯迅文学賞(第七回)
2018
主催: 魯迅文学賞運営
結果: 受賞

受賞・候補エディション

作品

代表作

九つの雪

2003年 随筆

著者が若年期に発表した随筆集。自然や記憶、旅の断片を詩的に綴る作品群。

自然記憶

私のアルタイ

2010年 随筆

新疆アルタイ地方での遊牧民との暮らしや風景を描写したエッセイ集。現地のカザフ遊牧民との交流が中心。

遊牧文化交流風景描写

アルタイの片隅

2010年 随筆

アルタイ地域の細やかな日常や人々の暮らしを集めた随筆集。郷土性と観察の鋭さが特徴。

地域性人間観察遊牧

夜を旅する:大きな声で歌ってください

2011年 随筆

旅と夜をテーマにした随筆。路上での出会いや歌、孤独と連帯が織り交ざる内容。

孤独

少し覚え、多く忘れる

2017年 随筆

回想と省察を含む随筆集。記憶と忘却、個人的な歴史を扱う作品。

記憶回想個人史

遠いひまわり畑

2021年 随筆(英訳)

英訳によって英語圏に紹介されたエッセイ集。アルタイの風景と生活に関する記述を含む。

翻訳紹介地域描写

冬の放牧:中国のカザフ遊牧民との旅

2021年 回想録・随筆(英訳)

カザフ遊牧民と過ごした経験を綴った回想で、英語訳で広く読まれた作品。

遊牧文化記録

全著作

  • 九つの雪 (2003)
  • 私のアルタイ (2010)
  • アルタイの片隅 (2010)
  • 夜を旅する:大きな声で歌ってください (2011)
  • 少し覚え、多く忘れる (2017)
  • 遠いひまわり畑 (英訳, 2021)
  • 冬の放牧:中国のカザフ遊牧民との旅 (英訳, 2021)

翻案

  • To the Wonder(テレビドラマ)

作品の翻訳

  • 遠いひまわり畑(英訳)
  • 冬の放牧(英訳)

作風・主題

文体
叙情的で観察に基づく随筆文体自然描写と地元の生活への細やかな視点
頻出モチーフ
風景(アルタイの自然)遊牧とカザフ文化孤独と共同体

評価・遺産

李娟は新疆アルタイ地方の自然や遊牧民の生活を描いた随筆で知られる。現代中国のノンフィクション/随筆の重要な作家の一人と評価され、英訳を通じて国際的な読者にも知られるようになった。

大衆文化への影響

  • 回想録を原案としたテレビドラマ「To the Wonder」の制作(報道)

引用

  • (李娟は)中国の作家が出版できる範囲で「体制の外側に最も離れているかもしれない」存在だ。
    出典: ニューヨーク・タイムズ(Eric Abrahamsen) (2015年)

豆知識

  • 1979年7月生まれ。出身は新疆クイトゥン市。
  • 両親は四川省出身。
  • 1999年に執筆を始め、10冊以上の随筆集を発表している。
  • アルタイ地方のカザフ遊牧民や風景をテーマにした作品が多い。
  • 魯迅文学賞(第七回)の受賞者の一人。