世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ミシェル・トレンブレー

ミシェル・トレンブレー

Misheru Toremuburē

プロフィール

性別
男性
生誕
1942-06-25 (カナダ、ケベック州、モントリオール)
国籍
カナダ人
言語
フランス語
居住地歴
カナダ、ケベック州、モントリオール、プラトー・モン=ロワイヤル地区

経歴

職業
作家, 小説家, 劇作家
活動期間
1964年〜2024年

受賞歴

ヴィクトル=モラン賞
1974
結果: 受賞
フランス=ケベック賞
1984
結果: 受賞
チャルマーズ賞
1986
結果: 受賞
モルソン賞
1994
結果: 受賞
ケベック国立勲章
1991
部門: Chevalier
主催: ケベック州政府
結果: 受賞
芸術文化功労章
1994
部門: Chevalier
主催: フランス政府
結果: 受賞
総督舞台芸術賞
1999
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 生涯の業績(演劇・小説)

    口語表現と庶民の生活を描く演劇・小説の業績に対して授与。代表作『Les Belles‑Soeurs』をはじめ、ケベックの社会・ジェンダー・階級を鋭く描写した作品群が高く評価された。

    演劇口語表現下層階級の描写ケベック社会

作品

代表作

レ・ベル=スール

1968年 戯曲

労働者階級の女性たちの生活を描き、joual方言を使用した革新的な作品。

joual方言労働者階級ケベック社会
翻訳
  • スコットランド語版:ザ・ガイド=シスターズ

お前へ、永遠に、お前のマリー=ルー

1970年 戯曲

家族の悲劇を描いた戯曲。

家族喪失

隣の太った女が妊娠している

1978年 小説

プラトー・モン=ロワイヤル地区を舞台とした小説。

隣人関係妊娠

アルベルティーヌ、5つの時

1984年 戯曲

一人の女性の生涯を5つの場面で描く。

女性の生涯

本当の世界?

1987年 戯曲

同性愛をテーマにした作品。

同性愛アイデンティティ

もう一度、お許しください

1998年 戯曲

母への追憶を描いた喜劇。

母性追憶

全著作

  • 酔っ払いのための物語
  • 卵の中の街
  • お前の番だ、 Laura Cadieux
  • プラトー・モン=ロワイヤル年代記シリーズ
  • ノート三部作

作品の翻訳

  • イディッシュ語など多数

作風・主題

文体
joual方言の使用口語体現実主義
頻出モチーフ
強い女性キャラクター同性愛者ケベック労働者階級

評価・遺産

ケベック文学の巨匠で、joual方言を導入しカナダ演劇を変革した。多くの賞を受賞し、作品は多言語に翻訳されている。

資料所蔵先

  • カナダ国立図書館・公文書館

大衆文化への影響

  • 2024年にプラトー・モン=ロワイヤル地区に「Place de l'Ange-Cornu」が命名された。

引用

  • 演劇で私が望むことは知っている。本物の政治劇を望むが、政治劇は退屈だと知っている。私は寓話を書く。
    出典: CBCインタビュー (1978年)

豆知識

  • 公にゲイであることを公表している。
  • カナダ勲章の受賞を1990年に辞退した。
  • 運転免許を持っていない。
  • ケベック独立支持者。