世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

プラ・ロペス・コロメ

プラ・ロペス・コロメ

Pura Rōpezu Korome

プロフィール

性別
女性
生誕
1952-11-06 (メキシコシティ)
国籍
メキシコ
言語
スペイン語, 英語
宗教
カトリック
居住地歴
メキシコシティ → メリダ、ユカタン → サウスダコタ州

経歴

職業
詩人, 翻訳家, エッセイスト, 言語教師
活動期間
1977年〜
所属
Unomásuno新聞
所属団体
国立芸術創造者システム
影響を受けた人物
エミリー・ディキンソン, W・B・イェーツ, パトリック・カヴァナ, ウベルト・バティス, アントニオ・アラトーレ

学歴

メキシコ国立自治大学
ヒスパニック文学
学位: 学士
国: メキシコ

受賞歴

アルフォンソ・レイエス全国エッセイ賞
1977
対象作品: Diálogo socrático en Alfonso Reyes
結果: 受賞
全国詩翻訳賞
1992
対象作品: Isla de las estaciones
結果: 受賞
ハビエル・ビジャウルティア賞
2007
対象作品: Santo y Seña
結果: 受賞 (Elsa Crossと共同)

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Santo y Seña

    言語の研ぎ澄ましを通じて宗教性や日常の風景、記憶を描く詩集。簡潔で力強い表現によって個人的体験が普遍的な問いと結びつき、象徴的なイメージが静かに重なる。言葉の倫理性を問う作品群である。

    言語宗教記憶日常

作品

代表作

夢見る狩人の夢

1985年 詩集

詩集

もう一つのクリスタル

1990年 詩集

詩集

アウロラ

1994年 詩集

詩集

屋外

1997年 詩集

詩集

サント・イ・セニャ

2007年 詩集

詩集

全著作

  • El sueño del cazador (1985)
  • Un cristal en otro (1990)
  • Aurora (1994)
  • Intemperie (1997)
  • Santo y Seña (2007)
  • Reliquia (2008)
  • Por si acaso no (2010)
  • Poemas reunidos. 1985-2012 (2013)

作家による翻訳

  • Isla de las estaciones (Seamus Heaney訳)

評価・遺産

メキシコの著名な詩人および翻訳家として知られ、数々の賞を受賞。英語からスペイン語への詩の翻訳で評価が高い。