World Literary Awards

← Back to Home

ラファエル・ビレドゥー

ラファエル・ビレドゥー

Raphaële Billetdoux

Pen Names: マリー・ビレドゥー2006年の回顧録『Un peu de désir, sinon je meurs』で使用

Profile

Gender
Female
Born
1951-02-28 (パリ)
Nationality
フランス
Languages
フランス語
Residence History
パリ

Career

Occupations
小説家, ジャーナリスト, 映画編集助手, 映画監督, 随筆家
Active Years
1971-2024
Influenced By
フランソワ・ビレドゥー

Awards

デル・ドゥカ財団奨学金
1971
Work: Jeune fille en silence
Organization: Fondation del Duca
Result: winner
ルイーズ・ド・ヴィルモラン賞
1974
Work: L'Ouverture des bras de l'homme
Result: winner
コントルポワン賞
1974
Work: L'Ouverture des bras de l'homme
Result: winner
インタラリエ賞
1976
Work: Prends garde à la douceur des choses
Result: winner
ルノードー賞
1985
Work: Mes nuits sont plus belles que vos jours
Result: winner

Awards & Nominations

  1. Work: Prends garde à la douceur des choses

    若い女性の感受性と成長を繊細に描く長編。家族や恋愛、暴力と優しさが混在する日常を通じて成熟と喪失、自己認識の過程が丁寧に綴られる作品。

    成長家族暴力と優しさ

Works

Major Works

Mes nuits sont plus belles que vos jours

1985 小説

恋愛と死をテーマにした小説。

Translations
  • Night without day (英語訳)

Prends garde à la douceur des choses

1976 小説

L'Ouverture des bras de l'homme

1973 小説

Jeune fille en silence

1971 小説

Bibliography

  • Jeune fille en silence
  • L'Ouverture des bras de l'homme
  • Prends garde à la douceur des choses
  • Lettre d'excuse
  • Mes nuits sont plus belles que vos jours
  • Entrez et fermez la porte
  • Mélanie dans un vent terrible
  • Chère madame ma fille cadette
  • Je frémis en le racontant: horresco referens
  • De l'air
  • Un peu de désir sinon je meurs
  • C'est fou, une fille...
  • C'est encore moi qui vous écris

Adaptations

  • La Femme enfant (映画)

Translations of Works

  • Night without day (英語)

Style & Themes

Literary Style
官能的で詩的な文体
Recurring Motifs
愛と欲望女性の内面

Legacy

フランスの著名な女性小説家で、ルノードー賞やインタラリエ賞を受賞。現代フランス文学に貢献。

Trivia

  • フランソワ・ビレドゥーの娘。
  • ポール・ギルベールの伴侶(2002年没)。