世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ローズマリー・ドブソン

ローズマリー・ドブソン

Rōzumarī Dobuson

別名: Rosemary Dobson

プロフィール

性別
女性
生誕
1920-06-18 (シドニー)
死没
2012-06-27 (キャンベラ) 92歳
国籍
オーストラリア人
言語
英語
居住地歴
シドニー → ロンドン (1966-1971) → キャンベラ (1971- )

経歴

職業
詩人, イラストレーター, 編集者, 選集編纂者, 教師
活動期間
1944年〜2012年
所属
Angus & Robertson, Brindabella Press
所属団体
オーストラリア文学研究協会名誉終身会員, オーストラリア国立大学名誉総会会員
影響を受けた人物
オースティン・ドブソン, テア・プロクター, ダグラス・スチュワート, ジョーン・フィプソン
影響を与えた人物
アラン・グールド, ジェフ・ページ

学歴

フレンシャム・スクール
美術
国: オーストラリア
母が寮母として勤務。卒業後、美術と美術史の助手教師として残る
シドニー大学
非正規学生
期間: 21歳時
国: オーストラリア
テア・プロクター美術教室
デザイン
国: オーストラリア

受賞歴

シドニー・モーニング・ヘラルド詩賞
1948
対象作品: 氷の船
主催: The Sydney Morning Herald
結果: 受賞
マイヤー賞 II オーストラリア詩部門
1966
対象作品: コック・クロウ
結果: 受賞
ロバート・フロスト賞
1979
結果: 受賞
パトリック・ホワイト賞
1984
結果: 受賞
グレイス・リーヴン詩賞
1984
対象作品: 三人の運命と他の詩
部門: 年間最優秀詩集
結果: 受賞
ビクトリア州首相文学賞
1985
対象作品: 三人の運命
結果: 共同受賞
オーストラリア勲章オフィサー (AO)
1987
主催: オーストラリア政府
結果: 受賞
オーストラリア評議会作家名誉賞
1996
主催: Australia Council
結果: 受賞
エージェント・オブ・ザ・イヤー詩賞
2001
対象作品: 語られざる生と後期詩
部門: 年間最優秀作品および詩部門
主催: The Age
結果: 受賞
NSW アリス賞
2006
結果: 受賞
ニューサウスウェールズ州首相文学賞 特別賞
2006
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 長年の業績(個別作品ではない)

    本賞は特定の単一作品ではなく作家の長年の創作活動を評価するもので、ローズマリー・ドブソンは詩作を通して自然や記憶、家族的情景を静かに描き続けた点が評価された。複数の詩集によりオーストラリア詩壇に貢献したことが受賞理由である。

    オーストラリア文学自然記憶

作品

代表作

氷の船

1948年 詩集

詩集

芸術古代神話

三人の運命と他の詩

1984年 詩集

受賞作の詩集

運命神話

語られざる生と後期詩

2000年 詩集

後期の詩集

芸術

全著作

  • 凸面鏡の中で (In a Convex Mirror, 1944)
  • 氷の船 (The Ship of Ice, 1948)
  • オウムを持つ子 (Child with a Cockatoo, 1955)
  • 選詩集 (Selected Poems, 1963)
  • コック・クロウ (Cock Crow, 1965)
  • オウムを持つ子 (フランス語訳, 1965)
  • 選詩集 (Selected Poems, 1973)
  • ギリシャのコイン: 詩の連作 (Greek Coins, 1977)
  • 国境を越えて (Over the Frontier, 1978)
  • 詩の継続 (The Continuance of Poetry, 1981)
  • 三人の運命と他の詩 (The Three Fates & Other Poems, 1984)
  • 見て信じて (Seeing and Believing, 1990)
  • 詩集 (Collected Poems, 1991)
  • 語られざる生と後期詩 (Untold Lives & Later Poems, 2000)
  • 抱くか放つか詩 (Poems to Hold or Let Go, 2008)
  • ローズマリー・ドブソン詩集 (Rosemary Dobson Collected, 2012)

作家による翻訳

  • モスクワ三つ葉: アンナ・アフマートヴァとオシップ・マンデルシュタムのロシア詩 (Moscow Trefoil, 1975)
  • 七人のロシア詩人: 模倣 (Seven Russian Poets: Imitations, 1980)

作品の翻訳

  • オウムを持つ子 フランス語訳 (1965)

作風・主題

文体
一貫性と多様性のバランス抑制と情熱過去と現在伝統と革新
頻出モチーフ
芸術古代神話母性オーストラリアとヨーロッパ

評価・遺産

オーストラリア文学に多大な貢献をし、14冊の詩集を出版。芸術、神話、古代を愛する詩人として知られる。

資料所蔵先

  • 国立オーストラリア図書館 ローズマリー・ドブソン文書 (Ms 4955)

大衆文化への影響

  • ローズマリー・ドブソン賞 (ACT詩賞の一部、2005-2011)

引用

  • ここに提示された詩は、一度知っていたり想像したり、または遠ざけられた優雅な状態を垣間見る探求の一部であることを認識してもらえることを望む。詩を書くすべての人々がこれに同意するだろう - 表現不能なものを表現しようとする、絶望的だが切実な願い。
    出典: 選詩集 序文 (1973) (1973年)

豆知識

  • 父は5歳時に死去。
  • 祖父は詩人オースティン・ドブソン。
  • 姉ルース・ドブソンはオーストラリア初の女性キャリア外交官大使。
  • ノーマン・リンジーが3点の肖像を描く。
  • 夫アレック・ボルトンとBrindabella Pressを運営。