世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

シャローム・ヨセフ・シャピラ

シャローム・ヨセフ・シャピラ

Shalom Yosef Shapira

ペンネーム: シン・シャローム詩作および公開活動で使用した筆名

プロフィール

性別
男性
生誕
1904-12-19 (パルチェフ(当時ロシア帝国))
死没
1990-03-02 85歳
国籍
イスラエル
言語
ヘブライ語
宗教
ユダヤ教
居住地歴
イスラエル

経歴

職業
詩人, 作家, 翻訳者

受賞歴

ビアリク賞
1941
主催: ビアリク賞授与機関
結果: 受賞
ブレンナー賞
1949
主催: ブレンナー賞授与機関
結果: 受賞
イスラエル賞
1973
部門:
主催: イスラエル国家
結果: 受賞
チェルニコフスキー賞
対象作品: シェイクスピアのソネット(ヘブライ語訳)
主催: チェルニコフスキー賞授与機関
結果: 受賞

受賞・候補エディション

作品

代表作

シェイクスピアのソネット(ヘブライ語訳)

翻訳

ウィリアム・シェイクスピアのソネット全編をヘブライ語に翻訳した作品。ヘブライ語詩への言語的・音韻的な適応と解釈が注目され、高く評価された。

翻訳言語と音韻古典文学の受容

詩集(代表作)

ハシディズムやカバラの象徴主義を取り入れたモダン・ヘブライ詩の代表作群。宗教性と現代的感性が融合した作品群で知られる。

ハシディズム的象徴カバラ精神性自然と孤独

作風・主題

文体
象徴主義的な表現ハシディズムとカバラのモチーフを取り入れた叙情的な文体モダン・ヘブライ詩の形式実験
頻出モチーフ
宗教的象徴光と闇魂の探求

評価・遺産

シン・シャロームはモダン・ヘブライ詩における重要な詩人であり、ハシディズムやカバラの象徴を詩に取り入れたことで知られる。シェイクスピアのソネットのヘブライ語全訳など翻訳業でも高く評価され、複数の主要文学賞を受賞した。

資料所蔵先

  • 国立イスラエル図書館所蔵

豆知識

  • ウィリアム・シェイクスピアのソネット全編をヘブライ語に翻訳した。
  • 1941年にビアリク賞、1949年にブレンナー賞、1973年にイスラエル賞(詩部門)を受賞した。
  • 本名はシャローム・ヨセフ・シャピラ。筆名は「シン・シャローム」。
  • 兄のイツハク・シャピラは1955年から1983年までヘブライ・レアリ学校の校長を務めた。