世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

スティーヴン・G・ケルマン

スチーヴン・ジー・ケルマン

Sutīben Jī Keruman

プロフィール

性別
男性
生誕
1947-11-15 (ニューヨーク州ブルックリン)
国籍
アメリカ
言語
英語
居住地歴
ニューヨーク州ブルックリン → テキサス州サンアントニオ

経歴

職業
文学批評家, 比較文学教授
活動期間
1967年〜2024年
所属
テキサス大学サンアントニオ校
所属団体
テキサス文学研究所, 全米書籍批評家サークル, ジェミニ・インク創設総裁
ノミネート
ククーラ賞 ファイナリスト 2023

学歴

ビンガムトン大学 ハーパー・カレッジ
卒業年: 1967
国: アメリカ合衆国
カリフォルニア大学バークレー校
比較文学
学位: M.A.
期間: 1967-1969
卒業年: 1969
国: アメリカ合衆国
カリフォルニア大学バークレー校
比較文学
学位: Ph.D.
期間: 1969-1972
卒業年: 1972
国: アメリカ合衆国

受賞歴

H. L. メンケン賞
1986
対象作品: サンアントニオ・ライト紙のコラム
結果: winner
オルタナティブ・ニュースウィークリーズ協会 芸術批評賞
2006
主催: Association of Alternative Newsweeklies
結果: first place
ノナ・バラキアン批評優秀賞
2007
主催: 全米書籍批評家サークル
結果: winner
ニューヨーク協会図書館伝記賞
2005
対象作品: 贖罪:ヘンリー・ロスの生涯
主催: New York Society Library
結果: winner

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 書評・批評活動

    NBCCの選考対象となる書評・批評の蓄積が評価され、受賞者は雑誌・新聞等での連作的なレビューや評論を通じて文学の理解を深めた点が高く評価されました。

    書評文芸批評批評

作品

代表作

贖罪:ヘンリー・ロスの生涯

2005年 伝記

ヘンリー・ロスの生涯を描いた伝記。

文学と人生贖罪

多言語的想像力

2000年 批評

多言語で執筆する作家の現象を探求。

多言語主義翻訳

自己生成小説

1980年 批評

主人公が自ら小説を書くメタフィクションのサブジャンル。

メタフィクション

全著作

  • The Self-Begetting Novel (1980)
  • Loving Reading: Erotics of the Text (1985)
  • Approaches to Teaching Camus’s The Plague (1985, editor)
  • The Plague: Fiction and Resistance (1993)
  • Perspectives on Raging Bull (1994, editor)
  • Into "The Tunnel": Readings of Gass’s Novel (1998, co-editor)
  • Leslie Fiedler and American Culture (1999, co-editor)
  • The Translingual Imagination (2000)
  • Torpid Smoke: The Stories of Vladimir Nabokov (2000, co-editor)
  • Magill’s Literary Annual (2001–, co-editor)
  • Underwords: Perspectives on Don DeLillo’s Underworld (2002, co-editor)
  • Switching Languages: Translingual Writers Reflect on Their Craft (2003, editor)
  • Redemption: The Life of Henry Roth (2005)
  • Magill’s Survey of American Literature, rev. ed. (2007, editor)
  • Magill’s Survey of World Literature, rev. ed. (2009, editor)
  • M. E. Ravage, An American in the Making (2009, editor)
  • Critical Insights: Albert Camus (2011, editor)
  • American Suite: A Literary History of the United States (2018)
  • The Restless Ilan Stavans: Outsider on the Inside (2019)
  • Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism (2020)
  • Rambling Prose: Essays (2020)
  • The Routledge Handbook of Literary Translingualism (2021, co-editor)
  • Complete Poems Wendy Barker (2025, editor)

作風・主題

文体
批評エッセイ多言語文学分析
頻出モチーフ
多言語作家メタフィクション読書とエロティシズム

評価・遺産

アメリカの著名な文学批評家で、多言語文学と伝記の専門家として知られる。テキサス大学サンアントニオ校の教授。