世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ヴァルター・カッパッハー

ヴァルター・カッパッハー

Walter Kappacher

プロフィール

性別
男性
生誕
1938-10-24 (ザルツブルク(当時はナチス・ドイツ領))
死没
2024-05-24 (ザルツブルク、オーストリア) 85歳
国籍
オーストリア
言語
ドイツ語
居住地歴
ザルツブルク(出身・長期居住) → オーバートルム(1990年代中頃〜一時期) → ザルツブルク(2014年以降再居住)

経歴

職業
作家
活動期間
1964年〜2024年
所属
PENクラブ・オーストリア(PEN International所属), ドイツ語文学・言語アカデミー(Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung)
所属団体
Österreichischer PEN-Club(PEN International加盟), Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung(会員、2005年より), Bayerische Akademie der Schönen Künste(対応会員)

学歴

職人見習い(オートバイ整備)
整備職業訓練
期間: 1960年代頃(正確な年不明)
国: オーストリア
若年期に職人見習いとしての訓練を受ける
ミュンヘンの演劇学校(中途退学)
演劇
期間: 短期間(年不詳)
国: ドイツ
演劇訓練を始めたが後に辞める

受賞歴

オーストリア国立賞(奨励賞)
1977
主催: オーストリア政府
結果: 受賞
ラウリス文学賞
1985
主催: Rauris Literature Festival
結果: 受賞
Kulturkreis der Deutschen Wirtschaft 文学賞
1986
主催: Kulturkreis der Deutschen Wirtschaft / ドイツ産業連盟の文化委員会
結果: 受賞
カルフ・ヘルマン・ヘッセ賞
1997
主催: カルフ・ヘルマン・ヘッセ財団
結果: 受賞
ヘルマン=レンズ賞
2004
主催: ヘルマン=レンズ財団
結果: 受賞
ザルツブルク州 大芸術賞(Großer Kunstpreis des Landes Salzburg)
2006
主催: ザルツブルク州
結果: 受賞
名誉博士号(ザルツブルク大学)
2008
部門: 名誉学位
主催: ザルツブルク大学
結果: 授与
ゲオルク・ビュヒナー賞
2009
主催: ドイツ語文学アカデミー(Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung)
結果: 受賞
州都ザルツブルクの黄金紋章勲章
2015
主催: ザルツブルク市
結果: 受賞
ザルツブルク市の指輪(Ring der Stadt Salzburg)
2018
主催: ザルツブルク市
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 生涯の業績(小説)

    静けさと緻密な観察を特徴とする長篇・短篇が評価された。日常の細部を通して人間や時間を見つめる文体により、作家としての継続的な貢献が認められ受賞に至った。

    静けさと緻密な観察を特徴とする長篇・短篇が評価された。

    小説内省現代オーストリア文学

作品

代表作

Morgen

1975年 小説/短編小説集

孤独や日常の細部を見つめる短編・中篇作品を収めた作品集。静謐な文体で人物の内面や時間の流れを描く。

孤独日常時間

Rosina

1978年 小説

人物の記憶や関係性を静かに描く長編的要素を持つ作品。作者の特徴的な緻密な散文が現れる。

記憶人間関係

Die irdische Liebe(地上的な愛)

1979年 小説/散文

愛や日常の微細な側面を探る作品。内面的な観察と静謐な描写が特徴。

日常の微細存在の省察

Wer zuerst lacht

1997年 短編/散文

ユーモアと静かな観察を織り交ぜた短篇集。日常のずれや人間の滑稽さを抉り出す。

ユーモア観察人間の滑稽さ

Silberpfeile

2000年 小説/散文

往時や移動の感覚を主題にした作品。作者の若年期のバイク趣味や旅への眼差しが垣間見える要素もある。

移動過去

Der Fliegenpalast

2009年 小説/散文

静謐で詩的な散文で綴られた長篇。記憶や消えゆくものへのまなざしが中心となる。

記憶消滅静けさ
翻訳
  • 英訳: 『Palace of Flies』(Georg Bauer 訳、New Vessel Press, 2022)

全著作

  • Nur fliegen ist schöner. Salzburg 1973.
  • Morgen. Salzburg 1975.
  • Die Werkstatt. Salzburg 1975.
  • Rosina. Stuttgart 1978 (Deuticke, Vienna 2010 再版).
  • Die irdische Liebe. Stuttgart 1979.
  • Die Jahre vergehen. 脚本(Peter Keglevic と共作)1980.
  • Der lange Brief. Stuttgart 1982.
  • Gipskopf. Graz 1984.
  • Cerreto. Aufzeichnungen aus der Toscana. Salzburg 1989.
  • Touristomania oder Die Fiktion vom aufrechten Gang. Vienna 1990.
  • Ein Amateur. Vienna 1993.
  • Wer zuerst lacht. Vienna 1997.
  • Silberpfeile. Vienna 2000.
  • Selina oder Das andere Leben. Vienna 2005.
  • Hellseher sind oft Schwarzseher. Erinnerungen an Erwin Chargaff. 2007.
  • Der Fliegenpalast. Residenz Verlag 2009.
  • Schönheit des Vergehens. 写真集 2009.
  • Marilyn Monroe liest Ulysses. Notizen, Fundstücke und dreizehn Fotografien. 2010.
  • Land der roten Steine. Hanser Verlag, Munich 2012.
  • Die Amseln von Parsch 等の散文集. 2013.
  • Der vierundzwanzigste Mai. 2013.
  • Trakls letzte Tage & Mahlers Heimkehr. 2014.
  • Ich erinnere mich und andere Prosa. 2018.

翻案

  • Die Jahre vergehen(脚本・映画化/テレビ向け) — 共作: Peter Keglevic(監督), 1980年
  • 無線ドラマやテレビ脚本としての作品化多数(詳細不明)

作品の翻訳

  • Der Fliegenpalast → 英訳: Palace of Flies(Georg Bauer 訳、New Vessel Press, 2022)

作風・主題

文体
緻密で静謐な散文(しばしば「Hochquellprosa」と評される)観察的で内省的な筆致
頻出モチーフ
沈黙記憶時間の経過消失・喪失

評価・遺産

ヴァルター・カッパッハーは、控えめだが緻密な文体で知られ、オーストリアおよびドイツ語圏の現代文学において孤高の存在と評価された。長年の作品群は記憶や静けさ、日常の細部を描き続け、2009年のゲオルク・ビュヒナー賞受賞などを通じて広く認知された。

関連学会

  • Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung
  • PENクラブ・オーストリア

資料所蔵先

  • ドイツ国立図書館(著作と関連資料の所蔵記録)

引用

  • 彼は一種の「Hochquellprosa」を書く。最初は気づかれないが、無限の仕事がその文体に注ぎ込まれている。
    出典: エルヴィン・チャーガフ(引用) (2009年)

豆知識

  • 若年期にオートバイ整備の職人見習いをしていた。
  • 長年にわたり母の介護を行っていた。
  • 1978年に本業を辞め作家活動に専念した。
  • 80歳の際に『Ich erinnere mich』を出版した。
  • 『Der Fliegenpalast』は英訳され2022年に New Vessel Press から出版された。