世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

尹大寧

ユン・デニョン

Yun Daenyeong

プロフィール

性別
男性
生誕
1962-05-01 (忠清南道礼山郡)
国籍
韓国
言語
韓国語
居住地歴
貧困の中で様々な場所を転々とした幼少期

経歴

職業
小説家
活動期間
1988年〜2024年

学歴

韓国大学
フランス語文学科
国: 韓国
大学時代はフランス語の授業より韓国文学の授業を多く受講した。

受賞歴

大田日報春季文学コンクール
1988
対象作品:
主催: 大田日報
結果: second best award
文學思想新人賞
1990
主催: 文學思想
結果: winner
今日の若手芸術家賞
1994
結果: winner
李箱文学賞
1996
結果: winner
現代文学賞
1998
主催: 現代文学
結果: winner
李孝石文学賞
2003
結果: winner

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 光の歩み (빛의 걸음걸이)

    光をモチーフに用いながら、個人の成長や記憶、時間の流れを繊細に描写する作品。詩的な描写と感受性豊かな視点が特徴で、読者に強い印象を残す。

    記憶成長時間

作品

代表作

銀魚釣り通信

1994年 短編小説

1990年代の韓国人の生活を描いた作品

日常貧困感性
翻訳
  • Young-Jun Lee訳

天と地の間

小説

天と地の間の旅を描く

人生自然
翻訳
  • Kim Sul Ja訳

美蘭 - 雪の旅人

2003年 小説

雪の中の旅人美蘭の物語

翻訳
  • フランス語訳: Voleur d'œufs (関連)

全著作

  • 円 (1988)
  • 母の森
  • 銀魚釣り通信 (1994)
  • 南の階段を見る
  • 多くの星が一箇所に漂う (1999)
  • 誰かが歩いている (2004)
  • 古い映画を見に行った (1997)
  • 美蘭、雪の旅人 (2003)
  • 天と地の間
  • 虎はなぜ海に行ったのか?

作品の翻訳

  • Between Heaven and Earth (Kim Sul Ja訳)
  • 銀魚釣り通信 (Young-Jun Lee訳)
  • 美蘭 - 雪の旅人
  • サルベ女 (フランス語: Voleur d'œufs)

作風・主題

文体
1990年代韓国人のエートスと感性を捉える
頻出モチーフ
日常の風景貧困と読書

評価・遺産

1990年代の韓国文学を代表する作家として多くの賞を受賞し、現代韓国人の感性を描いた。

豆知識

  • 幼少期を祖父母と過ごし、8歳で両親と合流。貧困の中で育ち、中学生で貪欲に読書。
  • 高校生時に初の小説を書く。