世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

アンヘレス・マストレッタ

アンヘレス・マストレッタ

Angeles Mastretta

プロフィール

性別
女性
生誕
1949-10-09 (プエブラ(メキシコ))
国籍
メキシコ
言語
スペイン語

経歴

職業
作家, ジャーナリスト, 女優, 映画プロデューサー, 脚本家
活動期間
1970年〜
影響を受けた人物
フアン・ルルフォ, サルバドール・エリソンド, フランシスコ・モンテレーデ

学歴

Mexican Writers' Center(メキシコ作家センター)
期間: 1974-1975
国: メキシコ
奨学金を受けて参加。創作活動を集中的に行った期間。

受賞歴

ロムロ・ガジェゴス賞
対象作品: Mal de amores
結果: 受賞
マサトラン文学賞(最優秀作)
1985
対象作品: Arráncame la vida
結果: 受賞
アリエル賞(脚色賞)
2009
対象作品: Arráncame la vida(映画版)
主催: メキシコ映画アカデミー
結果: 受賞(脚本賞共受賞)

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Mal de amores

    女性の自立や愛を主題に、家族関係や社会的制約の中で揺れる心情を繊細に描く作品。メキシコの文化的背景を反映しつつ、個人の感情の機微に焦点を当てる。

    女性と自己実現家族と愛情メキシコ社会フェミニズム

作品

代表作

Arráncame la vida(私の心を奪い取って)

1985年 小説

プエブラを舞台に、政治家である夫と結婚したカタリナ・グスマンの人生を描く。ポスト革命期の政治的な抗争や家父長制を背景に、主人公が次第に自己決定を獲得していく物語。

女性の自立メキシコ革命後の政治家父長制への抵抗
映像化・舞台化
  • [映画] Arráncame la vida(映画版) / Roberto Sneider (2009)
翻訳
  • マーガレット・サイヤーズ・ペデンによる英訳(Tear This Heart Out)

Mal de amores

1996年 小説

メキシコ革命期を舞台に、強い女性主人公エミリア・スアリの成長と社会的関与を描く。戦時下の旅路や癒療の役割、留学経験などを通じて主人公の人生と時代の変化を追う。

革命と社会参加女性の役割と自立郷愁と帰還

Mujeres de ojos grandes

1990年 短編集/自伝的ナラティブ

著者の家族の女性たちを基にした短い物語群。各話は自己決定をする女性たちの人生の重要な瞬間を描き、個々の記憶を後世に残す意図を持つ。

家族の記憶女性の物語日常の中の抵抗

全著作

  • Arráncame la vida (1985)
  • Mujeres de ojos grandes (1990)
  • Mal de Amores (1996)
  • Ninguna eternidad como la mía (1999)
  • Maridos (2007)
  • El mundo iluminado (1998)
  • Puerto libre (1993)
  • El cielo de los leones (2003)
  • La emoción de las cosas (2012)
  • “El viento de las horas” (2015)

翻案

  • Arráncame la vida(映画、2009)
  • Tabacotla(短編、2008)
  • Hecho en México(ドキュメンタリー参加、2012)

作品の翻訳

  • Arráncame la vida の英訳:マーガレット・サイヤーズ・ペデン

作風・主題

文体
女性の視点を前面に出したリアリズム的な語り口叙述は親密で語り手中心、人物表現を重視する
頻出モチーフ
女性の自立と選択革命と政治的変動家族の記憶と世代間の物語

評価・遺産

アンヘレス・マストレッタは、強い女性像を描くことで国際的な評価を得たメキシコの作家。代表作の映画化などを通じて大衆文化にも影響を与え、ラテンアメリカ文学における女性作家の存在感を高めた。

大衆文化への影響

  • Arráncame la vida の映画化(2009)により広く知られるようになった

豆知識

  • 『Mal de Amores』でロムロ・ガジェゴス賞を受賞し、ラテンアメリカで同賞を受賞した女性作家の先駆けとされる。
  • 『Arráncame la vida』は映画化され、アリエル賞を含む複数の映画賞を受賞した。