世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

アリアナ・レインズ

アリアナ・レインズ

Ariana Reines

プロフィール

性別
女性
生誕
1982-10-24 (セイラム(マサチューセッツ州))
国籍
アメリカ合衆国
言語
英語
居住地歴
セイラム(マサチューセッツ州) → ニューヨーク市

経歴

職業
詩人, 劇作家, パフォーマンスアーティスト, 翻訳家, 教員
活動期間
2004年〜
影響を受けた人物
ガートルード・スタイン, シャルル・ボードレール, マルグリット・デュラス, ポール・ツェラン
ノミネート
ナショナル・ブック・アワード ロングリスト(A Sand Book, 2019)

学歴

バーナード・カレッジ
文系 / 英文学・フランス語
学位: B.A. (summa cum laude)
期間: 1998-2002
卒業年: 2002
国: アメリカ合衆国
summa cum laude、Phi Beta Kappa
コロンビア大学(大学院研究)
文学・パフォーマンス・哲学(大学院研究)
国: アメリカ合衆国
大学院での研究を含むが学位情報は不確定
ヨーロピアン・グラデュエイト・スクール(European Graduate School)
文学・パフォーマンス・哲学(大学院研究)
国: スイス(機関の拠点)
大学院レベルの研究に参加

受賞歴

アルバータ賞
2006
対象作品: ザ・カウ
主催: Fence Books
結果: 受賞
オビー賞
2009
対象作品: Telephone(劇)
主催: The Village Voice(Obie Awards)
結果: 受賞(作品が受賞)
キングスリー・タフツ詩賞
2020
対象作品: A Sand Book(ア・サンド・ブック)
主催: Kingsley Tufts Poetry Award
結果: 受賞
Phi Beta Kappa
2002
主催: Phi Beta Kappa Society
結果: 選出 / 栄誉
ナショナル・ブック・アワード(ロングリスト)
2019
対象作品: A Sand Book(ア・サンド・ブック)
主催: National Book Foundation
結果: ロングリスト(候補)

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: A Sand Book

    宗教的象徴、歴史、個人的喪失と環境を複合的に扱う長篇詩。象徴的で難解なイメージと濃密な言語を用い、個と世界の不穏な関係を詩的に探求する。

    宗教歴史自然喪失政治

作品

代表作

ザ・カウ

2006年 詩集

死体処理や汚物、聖書や他の文学テクストの引用を伴いながら、嫌悪と汚穢を主題とする実験的な詩集。断片的な引用やテクストの解体を通じたモダニズム的探求が特徴。

嫌悪汚穢引用と解体モダニズムとの対話

クール・ド・リオン

2007年 叙情詩/長詩

ブランドや映像文化、YouTube的な「あなた」へ呼びかける長編詩。語り手と対象との関係のほつれと崩壊を描く。

主体と他者現代の広告・メディア文化愛の崩壊

マーキュリー

2011年 詩集

複数の長詩が絡み合う構成で、各部は錬金術的な象徴で始まり、素材の変容を個人的浄化や秘儀的探求の比喩として用いる。

錬金術的象徴浄化秘儀的探索

サンド・ブック

2019年 詩集

気候変動、暴力、孔雀、ポール・ツェラン、監視、太陽、オカルト、ユダヤ教、時間旅行、言語崩壊などをめぐるサイケデリックな瞑想的詩集。十二部構成で終章は「Mosaic」として太陽からの伝達を描く。

気候変動暴力宗教・オカルト言語の崩壊

テレフォン

2009年 戯曲/演劇

アビタル・ロネルの著作を基にした三部構成の戯曲。アレクサンダー・グラハム・ベルの最初の電話、カール・ユングの患者Ms. St.をめぐるエピソードなどが交錯する。2009年にチェリー・レーン・シアターで上演され、作品はオビー賞を2件受賞した。

テクノロジーと精神言語と声狂気と正気の境界
映像化・舞台化
  • [舞台上演] Telephone(チェリー・レーン・シアター上演) / Ken Rus Schmoll (2009)

全著作

  • ザ・カウ (The Cow) — 2006
  • クール・ド・リオン (Coeur de Lion) — 2007
  • マーキュリー (Mercury) — 2011
  • サーズデイ (Thursday) — 2012
  • ビヨンド・リリーフ (Beyond Relief, 共著) — 2013
  • 世界の起源 (The Origin Of The World) — 2014
  • ラーマーヤナ (Ramayana) — 2015
  • ティファニーの詩 (Tiffany's Poems) — 2015
  • ア・サンド・ブック (A Sand Book) — 2019
  • テレフォン (Telephone) — 2009(戯曲)

翻案

  • Telephone — チェリー・レーン・シアター上演(2009)
  • Miss St.'s Hieroglyphic Suffering — グッゲンハイム美術館 Works & Process(2009, 短縮版)

作家による翻訳

  • 『グリゼリディス・レアル 小さな黒い本: 無政府主義娼婦の日々と夜』(Jean-luc Henning の翻訳)
  • 『私の心はさらけ出された』(シャルル・ボードレールの翻訳)
  • 『若い女のための理論の予備資料』(Tiqqun の翻訳)

作風・主題

文体
実験的・前衛的な詩風他テクストの引用と解体(インター テクスチュアリティ)モダニズム的参照を伴う重層的構成
頻出モチーフ
宗教性の探求死体・肉体的汚物錬金術・秘術的イメージ言語の崩壊と再生

評価・遺産

21世紀の重要な声の一つとして評価される詩人・劇作家。詩とパフォーマンスを横断する実験的作品群と、宗教性や言語、身体を巡る大胆な主題が特徴。若い世代の詩に影響を与え、主要な文学賞の候補・受賞歴がある。

関連学会

  • Phi Beta Kappa

引用

  • 彼女は世代の重要な声の一人である。
    出典: Michael Silberblatt(KCRWのBookwormでの評)
  • 私の作品の主題は「21世紀における聖性の探求を目撃すること」である。
    出典: アリアナ・レインズ(本人の発言)

豆知識

  • 2009年にUCバークレーで最年少のRoberta C. Holloway 講師(詩)を務めた。
  • 2014年のホイットニー・ビエンナーレにSemiotext(e)の一員として参加した。
  • 2010年にハイチへの国連ミッションで翻訳者として従事したことがある。
  • 2012年にニューメキシコでビジョン・クエストを主導した。