アメリカ賞(文学)
1回登壇
-
第23回(2016年) 受賞受賞作: How I Became a Nun(私が修道女になった頃)
少年の視点を通して語られる一連の奇妙な出来事を描く作品。現実と幻想が相互に浸透する語り口で、予測不能な展開とユーモアを伴いながら読者を翻弄する。
不条理幻想語りの実験短篇的構成
セサル・アイラ
César Aira
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1994 | コンネックス賞(翻訳部門) | — | 翻訳 | Fundación Konex(コンネックス財団) | 受賞 |
| 2004 | コンネックス賞(小説部門) | — | 小説 | Fundación Konex(コンネックス財団) | 受賞 |
| 2014 | ロジェ・カイヨワ賞 | — | — | Maison de l'Amérique Latine 等 | 受賞 |
| 2014 | ノイシュタット国際文学賞(ファイナリスト) | — | — | The Neustadt Prizes | ファイナリスト |
| 2015 | マン・ブッカー国際賞(ファイナリスト) | — | — | The Man Booker Prize | ファイナリスト |
| 2016 | アメリカ賞 | — | — | America Awards(主催団体) | 受賞 |
| 2016 | マヌエル・ロハス イベロアメリカ文学賞 | — | — | Fundación Manuel Rojas | 受賞 |
| 2021 | プリックス・フォルモントール | — | — | Prix Formentor(主催団体) | 受賞 |
少年の視点を通して語られる一連の奇妙な出来事を描く作品。現実と幻想が相互に浸透する語り口で、予測不能な展開とユーモアを伴いながら読者を翻弄する。
19世紀のアルゼンチン社会と個人史を巧みに織り交ぜた短めの小説。アイラの歴史観とフィクション操作が表れる作品。
幼少期の体験や故郷を題材にした作品。ユーモアと自虐的な視点で故郷や自己を描く。
短いが緊迫した構成の中篇。冒頭部分が映画の出発点となったことで知られる。
セサル・アイラは多数の短い作品を精力的に発表し続けることで知られ、ラテンアメリカ現代文学に独自の実験的手法と物語のテンポを導入した。国際的な翻訳・受賞歴を通じて広い影響力を持つ。
私の理想はおとぎ話である。