世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

クリストフ・ランスマイアー

クリストフ・ランスマイアー

Kurisutofu Ransumaiā

プロフィール

性別
男性
生誕
1954-03-20 (ヴェルス)
国籍
オーストリア
言語
ドイツ語
居住地歴
ヴェルス、上オーストリア → グムンデン近郊のロイタム、トラウン湖 → ウィーン → アイルランド、ウェストコーク → ウィーン

経歴

職業
作家, 文化編集者
活動期間
1984年〜2024年

学歴

ウィーン大学
哲学・民族学
期間: 1972-1978
国: オーストリア

受賞歴

エーリアス・カネッティ・フェローシップ
1987
結果: winner
アントン・ウィルドガンス賞
1988
結果: winner
バイエルン芸術アカデミー大文学賞
1992
主催: バイエルン芸術アカデミー
結果: winner
フランツ・カフカ賞
1995
結果: winner
フランツ・ナーブル賞
1995
結果: winner
アリステイオン賞
1996
対象作品: Morbus Kitahara
結果: winner
ゾロトゥルン文学賞
1997
結果: winner
フリードリヒ・ヘルダーリン賞
1998
結果: winner
ネストロー演劇賞
2001
結果: winner
ベルトルト・ブレヒト文学賞
2004
結果: winner
オーストリア国家大賞(文学)
2004
主催: オーストリア政府
結果: winner
ガンブリヌス賞「ジュゼッペ・マッツォッティ」
2010
結果: winner
ドナウラント・ノンフィクション賞
2013
結果: winner
エルンスト・トーラー賞
2013
結果: winner
ハナウ市グリム兄弟賞
2013
対象作品: Atlas eines ängstlichen Mannes
主催: ハナウ市
結果: winner
ノイロップィン市フォンテーヌ賞
2014
対象作品: Atlas eines ängstlichen Mannes
主催: ノイロップィン市
結果: winner
ジャン・モネ欧州文学賞
2015
対象作品: Atlas eines ängstlichen Mannes
結果: winner
最良の外国書籍賞
2015
対象作品: Atlas eines ängstlichen Mannes
結果: winner
ニコラース・ボーン賞
2018
結果: winner
クライスト賞
2018
結果: winner

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 受賞対象: 総合的な文学業績(特定作品なし)

    この賞は単一の作品ではなく、受賞者の長年にわたる文学的貢献を評価して贈られます。物語構成や言語表現、歴史的・文化的なテーマへの独自の解釈などが総合的に評価されました。

    ドイツ語文学現代文学文学的業績
  1. 受賞作: 業績(総合)

    神話的モチーフと旅の叙述を通じて歴史と記憶を描く作品群(代表作『Die letzte Welt』等)。古典的素材の再解釈と叙情的な文体により、現代社会を寓話的に批評する力量が評価された。

    神話再解釈記憶歴史
クライスト賞 1回登壇
  1. 受賞作: 受賞業績(代表作を含む)

    ランスマイヤーの作品は古典や神話を現代へ再解釈する独自の想像力に特徴がある。寓話的で哲学的な語りを通じて、旅や記憶、歴史の断片を繊細に浮かび上がらせる点が評価された。

    神話と再解釈旅と記憶歴史的想像力寓話性
  1. 受賞作: 最後の世界

    オヴィドの『変身物語』を底流に持つ寓話的長編。荒廃や断片化された世界を巡る旅を通じて、言語と記憶、存在の意味を探る叙情的で象徴的な物語。

    246ページ
    記憶喪失神話

作品

代表作

氷と闇の恐怖

1984年 小説

極地探検を題材にした歴史小説。

探検歴史
翻訳
  • ジョン・E・ウッズ訳

最後の世界

1988年 小説

オウィディウスの変身譚の再解釈。

神話変身
翻訳
  • ジョン・E・ウッズ訳

北原病

1995年 小説

戦後荒廃した土地を舞台に眼疾患をメタファーとした物語。

戦争道徳
翻訳
  • ジョン・E・ウッズ訳

不安な男のアトラス

2012年 旅行記

不安な男のアトラス。

旅行不安
翻訳
  • サイモン・ペア訳

全著作

  • Strahlender Untergang
  • Die Schrecken des Eises und der Finsternis
  • Die letzte Welt
  • Morbus Kitahara
  • Der Weg nach Surabaya
  • Atlas eines ängstlichen Mannes
  • Der fliegende Berg
  • Cox oder Der Lauf der Zeit
  • Der Fallmeister

作品の翻訳

  • 英語版多数

作風・主題

文体
歴史的事実とフィクションの融合境界を超えた経験の描写
頻出モチーフ
旅行無知好奇心

評価・遺産

国際的に成功したオーストリアの作家で、数々の文学賞を受賞。歴史と現代を織り交ぜた小説で知られる。